Şunu aradınız:: infront (İsveççe - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Greek

Bilgi

Swedish

infront

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Yunanca

Bilgi

İsveççe

europeiska gemenskapernas kommission mot infront wm ag

Yunanca

Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά infront wm ag

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessa rättigheter överläts senare till infront.

Yunanca

Τα δικαιώματα αυτά μεταβιβάσθηκαν στη συνέχεια στην infront.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

a – frågan huruvida infront är direkt berört

Yunanca

Α — Επί του αν η προσβαλλόμενη πράξη αφορά άμεσα την infront

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

infront återförsäljer de på detta sätt förvärvade rättigheterna till programföretagen.

Yunanca

Μεταπωλεί τα δικαιώματα που απέκτησε κατ’ αυτόν τον τρόπο στους τηλεοπτικούς οργανισμούς.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

a — bedömningen att infront är direkt berört av den ifrågasatta rättsakten

Yunanca

Α — Επί της κρίσεως ότι η προσβαλλόμενη πράξη αφορά άμεσα την infront

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

därefter fastställde förstainstansrätten att infront även personligen berördes av nämnda rättsakt.

Yunanca

Τρίτον, το Πρωτοδικείο έκρινε ότι η εν λόγω πράξη αφορά και ατομικά την infront.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

av det anförda följer att infront kunde identifieras när den omtvistade rättsakten antogs.

Yunanca

Ως εκ τούτου, ήταν απολύτως εφικτό να εξατομικευθεί η infront κατά τον χρόνο εκδόσεως της επίμαχης πράξεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kommissionen mot infront wm av gemenskapslagstiftningen, utan att några mellanliggande regler behöver tillämpas.

Yunanca

ΕΠΙΤΡΟΠΗ κατά infront wm από την κοινοτική ρύθμιση, χωρίς εφαρμογή άλλων παρεμβαλλομένων κανόνων 20.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

infront anser att förstainstansrätten med rätta kom fram till att den omtvistade rättsakten direkt berör företaget.

Yunanca

Κατά την infront, ορθώς έκρινε το Πρωτοδικείο ότι η επίμαχη πράξη την αφορά άμεσα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

under dessa omständigheter fastställde förstainstansrätten med rätta att infront berördes personligen av den omtvistade rättsakten.

Yunanca

Υπό τις συνθήκες αυτές, ορθώς έκρινε το Πρωτοδικείο ότι η επίμαχη πράξη αφορούσε ατομικά την infront.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

enligt kommissionen har infront således färre potentiella förvärvare och befinner sig följaktligen i en mindre fördelaktig affärsställning.

Yunanca

Επομένως, υπάρχουν λιγότεροι δυνητικοί αγοραστές των δικαιωμάτων που έχει η infront και, κατά συνέπεια, η εταιρία αυτή βρίσκεται σε λιγότερο πλεονεκτική εμπορική θέση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

förstainstansrätten fann att infront var direkt och personligen berört av den ifrågasatta skrivelsen av skäl som jag kommer att beskriva nedan.

Yunanca

Έκρινε ότι το προσβαλλόμενο έγγραφο αφορά άμεσα και ατομικά την εν λόγω εταιρία για τους ακόλουθους λόγους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

för det andra har infront förvärvat dessa rättigheter innan denna rättsakt antogs och även innan artikel 3a i direktivet trädde i kraft.

Yunanca

Δεύτερον, η infront απέκτησε τα δικαιώματα αυτά πριν από την έκδοση της πράξεως αυτής και μάλιστα πριν να τεθεί σε ισχύ το άρθρο 3α της οδηγίας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

förstainstansrätten borde ha ålagt infront att styrka rimligheten i att en sådan situation uppstår och sannolikheten för att den omtvistade rättsakten åsamkar ekonomiska skador.

Yunanca

Κατά την αναιρεσείουσα, το Πρωτοδικείο έπρεπε να υποχρεώσει την infront να αποδείξει ότι αυτή η πραγματική κατάσταση ήταν εύλογη και ότι πιθανολογούνταν σφόδρα η οικονομική ζημία εξαιτίας της επίμαχης πράξεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

enligt kommissionen kan det inte tänkas att infront överlåter underlicenser avseende sina rättigheter till tv-sändningar i förenade kungariket till ett programföretag som inte är etablerat i

Yunanca

Κατά την Επιτροπή, είναι απίθανο να παραχωρούσε η infront επί μέρους άδειες εκμεταλλεύσεως των τηλεοπτικών δικαιωμάτων της που αφορούν το Ηνωμένο Βασίλειο σε τηλεοπτικό οργανισμό εγκατεστημένο εκτός Ηνωμένου Βασιλείου, καθόσον τα δικαιώματα αυτά μεταβιβάζονται επί

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

den omtvistade rättsakten påverkar således inte infront på grund av vissa egenskaper som är utmärkande för det företaget eller en faktisk situation som särskiljer det i förhållande till alla andra personer.

Yunanca

Συνεπώς, η επίμαχη πράξη, κατά την αναιρεσείουσα, δεν θίγει τη νομική κατάσταση της infront λόγω ορισμένων ιδιαιτέρων χαρακτηριστικών της επιχειρήσεως ή λόγω μιας πραγματικής καταστάσεως η οποία τη διακρίνει έναντι κάθε άλλου προσώπου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det ankom särskilt på kommissionen att styrka att detta påstående var välgrundat eftersom infront ifrågasatte det och vid förstainstansrätten hade angett flera potentiella förvärvare av sina sändningsrättigheter vilka var etablerade i andra medlemsstater än förenade kungariket.

Yunanca

Η Επιτροπή όφειλε κατά μείζονα λόγο να δικαιολογήσει το βάσιμο των ισχυρισμών αυτών, καθόσον η infront τους αμφισβήτησε και παρέθεσε, ενώπιον του Πρωτοδικείου, τα ονόματα διαφόρων δυνητικών αγοραστών των δικαιωμάτων της αναμεταδόσεως οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι σε άλλα κράτη μέλη εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

de åtgärder som vidtagits av förenade kungariket och som godkänts genom den omtvistade rättsakten medför ett visst antal begränsningar för nämnda programföretag, när de planerar att sända utvalda evenemang till vilka infront har förvärvat exklusiva rättigheter.

Yunanca

Τα μέτρα που έλαβε το Ηνωμένο Βασίλειο και τα οποία εγκρίθηκαν με την επίμαχη πράξη επιβάλλουν σ’ αυτούς τους τηλεοπτικούς οργανισμούς ορισμένους περιορισμούς ως προς την αναμετάδοση εκδηλώσεων που έχουν χαρακτηρισθεί μείζονος σημασίας και των οποίων τα αποκλειστικά δικαιώματα έχει η infront.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

3 — förstainstansrättens dom av den 15 december 2005 i mål t-33/01, infront wm mot kommissionen (reg 2005, s.

Yunanca

3 — t-33/01 (Συλλογή 2005, σ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

fÖrslag till avgÖrande av generaladvokat bot — mÅl c-125/06 p andra möjligheten att infront säljer dessa rättigheter till ett programföretag etablerat i en annan medlemsstat.

Yunanca

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ bot — ΥΠΟΘΕΣΗ c-125/06 p

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,438,360 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam