İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
joksans söner voro saba och dedan.
and the sons of jokshan; sheba, and dedan.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedan drev köpenskap hos dig med sadeltäcken att rida på.
dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tagen natthärbärge i arabiens vildmark, i karavaner från dedan.
in the forest in arabia shall ye lodge, o ye travelling companies of dedanim.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vidare dedan, tema, bus och alla dem som hava kantklippt hår;
dedan, and tema, and buz, and all that are in the utmost corners,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
utsaga över arabien. tagen natthärbärge i arabiens vildmark, i karavaner från dedan.
the burden upon arabia. in the forest in arabia shall ye lodge, o ye travelling companies of dedanim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och joksan födde saba och dedan, och dedans söner voro assuréerna, letuséerna och leumméerna.
and jokshan begat sheba, and dedan. and the sons of dedan were asshurim, and letushim, and leummim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och jag skall göra det till en ödemark ända från teman, och ända borta i dedan skola de falla för svärd.
therefore thus saith the lord god; i will also stretch out mine hand upon edom, and will cut off man and beast from it; and i will make it desolate from teman; and they of dedan shall fall by the sword.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kus' söner voro seba, havila, sabta, raema och sabteka. raemas söner voro saba och dedan.
and the sons of cush; seba, and havilah, and sabtah, and raamah, and sabtecha: and the sons of raamah; sheba, and dedan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och de söner som ketura, abrahams bihustru, födde voro simran, joksan, medan, midjan, jisbak och sua. joksans söner voro saba och dedan.
now the sons of keturah, abraham's concubine: she bare zimran, and jokshan, and medan, and midian, and ishbak, and shuah. and the sons of jokshan; sheba, and dedan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
därför säger herren, herren så: jag skall uträcka min hand mot edom och utrota därur både människor och djur. och jag skall göra det till en ödemark ända från teman, och ända borta i dedan skola de falla för svärd.
therefore thus saith the lord god; i will also stretch out mine hand upon edom, and will cut off man and beast from it; and i will make it desolate from teman; and they of dedan shall fall by the sword.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
flyn, vänden om, gömmen eder djupt nere, i dedans inbyggare. ty över esau skall jag låta ofärd komma på hans hemsökelses tid.
flee ye, turn back, dwell deep, o inhabitants of dedan; for i will bring the calamity of esau upon him, the time that i will visit him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: