Şunu aradınız:: färgläggningssystemet (İsveççe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

English

Bilgi

Swedish

färgläggningssystemet

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İngilizce

Bilgi

İsveççe

context: anger sammanhanget som färgläggningssystemet byter till om regeln matchar.

İngilizce

context: specify the context to which the highlighting system switches if the rule matches.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

lookahead: om true behandlar inte färgläggningssystemet matchningens längd. förval: false.

İngilizce

lookahead: if true, the highlighting system will not process the matches length. default: false.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

fallthrough definierar om färgläggningssystemet byter till sammanhanget som anges i fallthroughcontext om ingen regel matchar. förval: false.

İngilizce

fallthrough defines if the highlight system switches to the context specified in fallthroughcontext if no rule matches. default: false.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

elementet context hör till gruppen contexts. själva sammanhanget definierar sammanhangsspecifika regler, som vad som ska ske om färgläggningssystemet når slutet på en rad. tillgängliga egenskaper är:

İngilizce

the element context belongs into the group contexts. a context itself defines context specific rules like what should happen if the highlight system reaches the end of a line. available attributes are:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

reglerna organiseras i sammanhangsgrupper. en sammanhangsgrupp används för de huvudsakliga koncepten i formatets text, till exempel textsträngar inom citationstecken eller kommentarblock i programkällkod. det här försäkrar att färgläggningssystemet inte behöver gå igenom alla regler när det inte är nödvändigt, och att vissa teckensekvenser i texten kan hanteras annorlunda beroende på det nuvarande sammanhanget.

İngilizce

rules are organised in context groups. a context group is used for main text concepts within the format, for example quoted text strings or comment blocks in program source code. this ensures that the highlighting system does not need to loop through all rules when it is not necessary, and that some character sequences in the text can be treated differently depending on the current context.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,695,641 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam