Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alla säger att vi vill nå det målet att det skall användas bussar i europa , som personer med rörelsehinder har tillgång till.
they all say that we want to achieve the objective of using disabled-accessible buses in europe.
passagerarutrustning och passagerarmiljöer (inklusive fönster och dörrar avsedda för passagerare, krav för personer med rörelsehinder etc.)
passenger facilities and passenger environment (including passenger windows and doors, requirements for persons with reduced mobility, etc.)
jag vill även nämna att rådet inom kort och likaledes i anslutning till medbeslutandeförfarandet med parlamentet kommer att anta en förordning om rättigheterna för passagerare med funktionshinder och rörelsehinder.
i would also like to mention that the council, also under the codecision procedure with parliament, will shortly be adopting a regulation on the rights of passengers with disabilities and with restricted mobility.
om du reser med bil och har ett parkeringstillstånd för rörelsehindrade kan du parkera på de parkeringsplatser som reserverats för personer med rörelsehinder även i andra eu-länder.
in addition, if you are travelling by car and are entitled to use disabled parking facilities in your home country, the eu standard model for disabled parking cards allows you use parking facilities granted to the disabled in other eu countries too.
ett järnvägsföretag och/eller en researrangör får inte på grund av en resenärs rörelsehinder vägra att utfärda en biljett för eller boka en internationell resa från en större järnvägsstation.
a railway undertaking and/or a tour operator shall not refuse, on the grounds of reduced mobility, to issue a ticket and reservation for an international service departing from a main railway station.
personer med funktionshinder och personer med nedsatt rörlighet bör därför accepteras för transport och inte vägras transport på grund av sitt funktionshinder eller sitt rörelsehinder, utom när detta är motiverat av säkerhetsskäl och föreskrivs i lagstiftning.
disabled persons and persons with reduced mobility should therefore be accepted for carriage and not refused transport on the grounds of their disability or lack of mobility, except for reasons which are justified on the grounds of safety and prescribed by law.
se till att all deras personal, inbegripet alla personer som anställs av underleverantörer och som tillhandahåller direkt assistans till personer med funktionshinder och personer med nedsatt rörlighet vet hur man skall tillgodose behoven hos personer med olika former av funktionsnedsättning eller rörelsehinder,
ensure that all their personnel, including those employed by any sub-contractor, providing direct assistance to disabled persons and persons with reduced mobility have knowledge of how to meet the needs of persons having various disabilities or mobility impairments;
således- eftersom vi har detta rörelsehinder- hoppas vi att man kan ge bidrag till denna isbrytning , ty detta hinder har skaparen instiftat och det kan vi inte göra någonting åt.
this being the case- as we have this hindrance to movement- we hope that this ice-breaking operation may be supported, as the obstacle has been ordained by the lord, and we cannot do a thing about it.
för det andra föreslår i betänkandet att man inrättar en ny grupp, ett technical working party, som skulle bestå av representanter för de anställda, tillverkarna, typgodkännandemyndigheten och konsumentsammanslutningar, bland anat personer med rörelsehinder.
secondly, the report provides for the establishment of a new group, the technical working party, to comprise representatives of operators, manufacturers, standardisation bodies and consumer groups, among them representatives of the disabled.
1.9 kommittén stöder det spanska rådsordförandeskapets plan att inrätta ett alleuropeiskt system eller program i syfte att främja framkomligheten i europas städer och kommuner, särskilt för personer med rörelsehinder, och önskar bli direkt delaktig i ett sådant initiativ eftersom det är ytterst intressant för det civila samhället.
1.9 the eesc welcomes the spanish presidency's intention of creating a pan-european scheme/programme to promote the accessibility of european cities and towns, especially for people with reduced mobility, and would express interest in being closely involved in such an initiative, given its relevance to civil society.
för det tredje vill jag påpeka att kommissionens förslag garanterar en balans- som det inte har varit lätt att uppnå- mellan industrins intressen , den gemensamma transportpolitiken, kraven på säkerhet för bussarnas slutanvändare och" gemenskapens socialpolitik", framför allt när det gäller personer med rörelsehinder .
thirdly, i would point out in addition that the commission 's proposal strikes a balance- which was not easy to achieve- between the interests of industry, community transport policy, bus user safety requirements and'community social policy ' considerations, especially in respect of mobility-handicapped persons.