Şunu aradınız:: väteisotoper (İsveççe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

English

Bilgi

Swedish

väteisotoper

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İngilizce

Bilgi

İsveççe

exempel: väte­1 och väte­2 är väteisotoper.

İngilizce

it can be caused by radiation exposure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

tunga väteisotoper (se nedan) används som bränsle.

İngilizce

they will be fuelled by heavy hydrogen isotopes (see below).

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

lagrings- eller reningssystem för väteisotoper som använder metallhybrider som medium för lagring eller rening.

İngilizce

hydrogen isotope storage or purification systems using metal hydrides as the storage or purification medium.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İsveççe

man använder benämningen fusion eftersom det handlar om fusioner av lätta atomkärnor, såsom väteisotoper, som avger energi.

İngilizce

it is called ‘fusion’ because it is based on fusing light nuclei such as hydrogen isotopes to release energy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

för att framkalla fusion måste väteisotoper (deuterium och tritium)upphettas till mycket höga temperaturer och den resulterandeväteplasman måste inneslutas med hjälp av kraftfulla magneter.

İngilizce

to produce fusion, hydrogen isotopes (deuterium and tritium) must be heated to very high temperatures and the resulting hydrogen plasma must be confined by using powerful magnets.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i huvudsak handlar det om att lösa den svåra uppgiften att hetta upp en gas som består av väteisotoper (nämligen en blandning av deuterium och tritium) till en temperatur över 100 miljoner grader (så att den förvandlas till plasma 13), så att de kolliderande kärnorna får tillräckligt hög hastighet för att de önskade fusionsprocesserna skall kunna äga rum.

İngilizce

the basic – and difficult – task is to heat a gas consisting of hydrogen isotopes (a deuterium-tritium mix) to temperatures of over 100 million degrees (the gas thereby becoming a plasma13), so that the colliding nuclei reach speeds high enough to facilitate the desired fusion processes.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,029,959,589 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam