İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dovremmo quasi festeggiare il fatto che la commissione i'll ottobre 1995 finalmente sia riuscita a risolvere questa annosa questione.
jeder staat kann selbst am besten beurteilen, welche politik und welche mittel unter seinen besonderen umständen - wozu auch kulturelle normen gehören - die besten ergebnisse zeitigen wird.
(2) data la sua volontà di risolvere questa annosa questione, la comunità ha deciso di accettare tale proposta.
(2) da die gemeinschaft bestrebt ist, dieses seit langem bestehende problem zu lösen, beschloss sie, diesen vorschlag anzunehmen.
buona parte della relazione riguarda l'annosa questione dell'accesso al mercato interno e degli investimenti interni diretti.
als große kriegshelden im pazifischen raum haben die usa diesem gebiet ihre außenpolitischen regeln aufgezwungen und ihre wirtschaftlichen interessen in ganz asien mit schwerpunkt japan verstärkt.
essa auspica che queste trattative possa no sfociare in una soluzione globale, duratura e reciprocamente accettabile dell'annosa questione delle filippine meridionali.
es kann keine rechtfertigung dafür geben, zivilpersonen als zielscheibe zu wählen.
si tratta dell'annosa questione del rapporto austerità/crescita, cioè inflazione/crescita e crescita/occupazione.
dabei handelt es sich um die altbekannte frage des verhältnisses sparen/wachstum, d.h. inflation/wachstum und wachstum/beschäftigung.
d'altro canto, viene dimenticata anche l'annosa mania, quasi un raptus, che ha portato alla distruzione dei vigneti.
andererseits vergessen sie auch den amoklauf, den jahrelangen amoklauf gegen die rebflächen, die jagd auf die anbauflächen.
non è nostra intenzione sentire da parte di chicchessia un'elencazione delle tristi stati stiche relative all'ormai annosa situazione nell'irlanda del nord.
bei diesen angelegenheiten, herr präsident, sind die landwirte manchmal die infanterie, aber viel häufiger die geiseln und die kriegsgefangenen.