Şunu aradınız:: durchzuführende maßnahmen (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

durchzuführende maßnahmen

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

maßnahmen der lfa

Almanca

maßnahmen der lfa

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

maßnahmen 6 und 7

Almanca

maßnahmen 6 und 7

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

angeblich zu marktkonditionen durchgeführte maßnahmen

Almanca

angeblich zu marktkonditionen durchgeführte maßnahmen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

die maßnahmen wurden seit 1974 ergriffen.

Almanca

die maßnahmen wurden seit 1974 ergriffen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

die maßnahmen werden nachstehend im einzelnen beschrieben.

Almanca

die maßnahmen werden nachstehend im einzelnen beschrieben.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

folgende typisierte maßnahmen auf landwirtschaftlichen betrieben wurden getroffen:

Almanca

folgende typisierte maßnahmen auf landwirtschaftlichen betrieben wurden getroffen:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

die kosten dieser maßnahmen werden dem tgd durch das land ersetzt.

Almanca

die kosten dieser maßnahmen werden dem tgd durch das land ersetzt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

die maßnahmen begünstigen die bayerischen landwirte in direkter weise und den tgd möglicherweise in indirekter weise.

Almanca

die maßnahmen begünstigen die bayerischen landwirte in direkter weise und den tgd möglicherweise in indirekter weise.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(40) die bürgschaften der maßnahmen 6 und 7 wurden vom freistaat sachsen bereitgestellt.

Almanca

(40) die bürgschaften der maßnahmen 6 und 7 wurden vom freistaat sachsen bereitgestellt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

base giuridica : richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien vom 27. juni 2005

Almanca

rechtsgrundlage : richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien vom 27. juni 2005

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

base giuridica: richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien i.v.m.

Almanca

rechtsgrundlage: richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien i.v.m.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

Almanca

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

zwecks wahrung der legitimität müssen die von einer unabhängigen zentralbank im rahmen ihres auftrags durchgeführten maßnahmen von demokratischen institutionen und der Öffentlichkeit kontrolliert werden können.

Almanca

l’ indipendenza di una banca centrale si legittima nella misura in cui questa è chiamata a rispondere dinanzi alle istituzioni democratiche e ai cittadini delle azioni intraprese nell’ assolvimento del proprio mandato.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

(56) es müssen maßnahmen getroffen werden, um nachteilige auswirkungen der beihilfe auf konkurrenten nach möglichkeit abzumildern.

Almanca

(56) es müssen maßnahmen getroffen werden, um nachteilige auswirkungen der beihilfe auf konkurrenten nach möglichkeit abzumildern.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dementsprechend können nur seuchen, deren bekämpfung im interesse der behörden liegt, gegenstand von beihilfemaßnahmen sein, und nicht etwa maßnahmen für die die landwirte nach allg.

Almanca

dementsprechend können nur seuchen, deren bekämpfung im interesse der behörden liegt, gegenstand von beihilfemaßnahmen sein, und nicht etwa maßnahmen für die die landwirte nach allg.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(38) bei den nachstehenden maßnahmen hält es die kommission für notwendig zu überprüfen, ob sie sich auf die kapazität auswirken könnten:

Almanca

(38) bei den nachstehenden maßnahmen hält es die kommission für notwendig zu überprüfen, ob sie sich auf die kapazität auswirken könnten:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

für den bau des ausrüstungskais sind u.a. folgende maßnahmen erforderlich: ausbaggerung des bodens auf der seeseite, auffüllung des geländes auf der landseite und anbindung an das straßennetz.

Almanca

für den bau des ausrüstungskais sind u.a. folgende maßnahmen erforderlich: ausbaggerung des bodens auf der seeseite, auffüllung des geländes auf der landseite und anbindung an das straßennetz.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

6. da ihre regierung den vorgeschlagenen maßnahmen nicht ausdrücklich und vorbehaltlos zugestimmt hat, bezweifelt die kommission aus nachstehenden gründen, dass die bestehenden regionalbeihilferegelungen ab 1. januar 2007 noch mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.

Almanca

6. da ihre regierung den vorgeschlagenen maßnahmen nicht ausdrücklich und vorbehaltlos zugestimmt hat, bezweifelt die kommission aus nachstehenden gründen, dass die bestehenden regionalbeihilferegelungen ab 1. januar 2007 noch mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(2) in ihrem schreiben vom 27. juli 2001 betreffend die beihilfe nr. n 499/01 ersuchte die kommission deutschland um informationen über diese nicht notifizierten maßnahmen.

Almanca

(2) in ihrem schreiben vom 27. juli 2001 betreffend die beihilfe nr. n 499/01 ersuchte die kommission deutschland um informationen über diese nicht notifizierten maßnahmen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

decisione della commissione del 9 dicembre 2008 nella causa sull’aiuto di stato n 557/2008 – maßnahmen nach dem finanzmarktstabilitäts- und dem interbankmarktstärkungsgesetz für kreditinstitute und versicherungsunternehmen in Österreich (gu c 3 dell’8.1.2009, pag. 2).

Almanca

entscheidung der kommission vom 9. dezember 2008 in der beihilfesache n 557/2008 – maßnahmen nach dem finanzmarktstabilitäts- und dem interbankmarktstärkungsgesetz für kreditinstitute und versicherungsunternehmen in Österreich (abl. c 3 vom 8.1.2009, s. 2).

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,787,140 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam