İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
questo è ciò che le chiediamo.
das ist es, was wir von ihnen verlangen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pertanto le chiediamo di presentare qualcosa.
insofern sind sie gefordert, hier etwas vorzulegen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se possibile le chiediamo di procedere alla correzione.
bitte, korrigieren sie dies nach möglichkeit.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi le chiediamo appoggio in questo settore particolare.
die anderen gesichtspunkte der vereinbarung stellen einen be deutsamen grad an fortschritt dar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ora, improvvisamente, non le chiediamo agli integratori alimentari?
und jetzt verlangen wir das nicht für nahrungsergänzungsmittel?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pertanto le chiediamo di chiedere il parere all' aula.
daher unsere bitte, das haus zu befragen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
per cui le chiediamo delle delucidazioni nella sua replica.
in meiner fraktion ist deshalb auch heftig dar über diskutiert worden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le chiediamo di attivarsi e di elaborare una legislazione adeguata.
wir fordern sie auf, tätig zu werden und eine entsprechende gesetzgebung vorzulegen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi le chiediamo dunque di tenere conto del nostro parere.
wir fordern daher von ihnen, unsere stellungnahme zu berücksichtigen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi le chiediamo di essere il presidente di tutta l'assemblea.
nun möchte ich auch eine frage stellen, die vielleicht auch etwas kritik enthält.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signor commissario, le chiediamo di dar voce alla nostra coscienza collettiva.
herr kommissar, wir fordern sie auf, im namen unseres gewissens zu handeln.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
presidente. — le chiediamo una interrogazione breve e precisa, onorevole lane.
robles piquer (ppe). - (es) zunächst möchte auch ich die frau amtierende ratspräsidentin begrüßen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signor presidente del consiglio, noi le chiediamo di organizzare una seduta-maratona.
auch negative entscheidungen sind entscheidungen - denn es tut sich wenigstens etwas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le chiediamo con insistenza dì chiedere alla commissione di fare la sua dichiarazione oggi e non domani.
kann die kommission mitteilen, wie und bis wann sie dieses programm zu initiieren gedenkt?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in certo qual modo, signor vicepresidente, le chiediamo di mettere la ciliegina sulla torta.
aber mit dieser Überzeugung zugunsten des berichtes komme ich zu völlig anderen ergebnissen als herr pannella.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le chiediamo di adoperarsi affinché alle autorità di vigilanza non manchi una base giuridica su cui agire.
schauen sie darauf, dass diese aufseher nicht ohne rechtsgrundlage handeln.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ciò riguarda tutti noi, e pertanto, signor commissario, le chiediamo di ritirare questa proposta.
im folgenden wende ich mich an die kommission.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signor commissario, per questo noi le chiediamo con insistenza di decidersi finalmente a presentare un bilancio supplettivo.
unterstützung der in umstrukturierung begriffenen stahlgebiete vorzulegen?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cooperazione politica europea, le chiediamo se può informarci sullo sviluppo della cooperazione poli tica in seno al consiglio.
unser standpunkt ist, daß erstens die weiterentwicklung der institutionen und die weiterentwicklung der politischen kurse parallel verlaufen müssen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le chiediamo di dare l'autorizzazione a tale visita con la massima sollecitudine per consentirci di programmare il viaggio già oggi.
wir bitten, von ihnen sehr bald die erlaubnis zu erhalten, damit wir diese reise heute planen können.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: