Şunu aradınız:: noi diamo a mia nonna i rega (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

noi diamo a mia nonna i rega

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

ho sentito dire: voi date a noi, noi diamo a voi, offrendo un broccolo o una cipolla.

Almanca

im allge­meinen reagiert sie verspätet, manchmal zu spät.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se avessimo dato il fioretto femminile da gestire a mia nonna, avrebbe vinto le stesse cose….più o meno.

Almanca

wenn wir die verwaltung des damenfloretts meiner großmutter gegeben hätten, hätte man die gleichen sachen gewonnen ... mehr oder minder.

Son Güncelleme: 2005-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

İtalyanca

pesmazoglou di disoccupati e a coloro che soffrono la fame nel mondo non interessa affatto la soluzione che noi diamo a questo problema ; si tratta di una questione nostra.

Almanca

damit komme ich, da ich ja noch etwas zur generaldebatte sagen möchte, zu der rolle des rates an sich.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

İtalyanca

penso quindi che questo rifiuto sia un chiaro segnale che noi diamo a quei signori lassù al consiglio. ritengo che sia la politica giusta, e do vremo fare in modo che diventi di dominio pubblico.

Almanca

in diesem sinn würde ich sagen: diese ablehnung ist ein klares zeichen, das wir diesen herren da oben im rat geben, und eine politik, die richtig ist, wo bei wir allerdings schauen sollten, daß sie allgemein be kannt wird.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

İtalyanca

a meno che, per apparire meno straziante e diabolico, decidi d’usare l’escamotage di rendere più presentabili, a mia nonna, le tue attrattive pretesche…un camuffamento per davvero geniale!…lasciando in bella mostra due grandi opere profane che troneggiano sempre sul lato destro della tua scrivania:

Almanca

außer wenn du beschließt, zu der eskamotage zu greifen, meiner großmutter deine pfäffischen anziehungskräfte präsentabler zu machen, um weniger entsetzlich und teuflisch zu erscheinen.....eine wahrhaft geniale verkleidung!..... und lässt hierzu zwei große profane werke schön sichtbar liegen, die immer auf der rechten seite deines schreibtischs thronen:

Son Güncelleme: 2012-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,104,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam