İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il resto non serve.
alles andere nützt nichts.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non serve a nulla!
das ist weiße salbe!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non serve ricordarli tutti.
es ist müßig, sie alle aufzählen zu wollen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verificheremo, non serve parlarne.
verhandlungen des europäischen parlaments
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non serve assolutamente a nulla.
das führt zu gar nichts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
secondo me non serve alla democrazia.
der ausschuß für fischerei war nun erst recht gefordert.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'unione non serve a questo.
poggiolinl gefunden hat, den wir heute behandeln.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la tastiera non serve solo a digitare.
ihre tastatur ist nicht nur zum tippen da.
Son Güncelleme: 2016-12-27
Kullanım Sıklığı: 26
Kalite:
il programma non fa male, ma non serve.
die gemeinsame aussprache ist ge-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rinviare la discussione non serve a nulla.
man erreicht überhaupt nichts, wenn man diese debatte verschiebt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non serve, perché non si chiariscono le cose.
das hilft nicht, da wird die sache nicht klarer.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
certo «non serve dare per poi togliere».
ein zurück gibt es nicht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gridare non serve a niente e a nessuno.
denn sie haben mir ja das wort erteilt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
così non serve a nulla, deve essere modificata.
er taugt nichts, er muß geändert werden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
naturalmente questo non serve a risolvere i problemi.
in diesem punkt bin ich anderer meinung als die abgeordneten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non serve organizzare una simile cooperazione su base volontaria.
der öffentliche dienst ist ein „monopol" im dienste der ordnung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non serve far finta che non producono nient'altro.
aus diesen gründen ist eine quotenregelung erforderlich, um zeit für eine anpassung zu gewinnen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
presidente. — onorevole lulling, non serve a niente insultarsi.
der präsident. - nach der tagesordnung folgt der bericht (dok.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non serve aggiungere che, ciononostante, restano comunque numerosi problemi irrisolti.
daß es damit dennoch eine reihe von ungelösten problemen gibt, brauche ich hier wohl nicht nochmals auszuführen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: