Şunu aradınız:: ora devo pensare a come amarti meglio (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

ora devo pensare a come amarti meglio

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

ora è essenziale pensare a come risolvere il conflitto.

Almanca

weiterhin müsse es klar verteilte zuständig keiten geben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dovremo quindi pensare a come defi nirli.

Almanca

5. die einführung eines gemeinschaftsweit mindesteinkommens und mindestlohns.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora dobbiamo pensare a come aiutare tdwan a compiere lo stesso passo.

Almanca

auch wenn ein freier zugang gewährt wird, werden die organisationen ein risiko eingehen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

bisognerebbe pensare a come sviluppare questo tipo di intervento.

Almanca

es sollte überlegt werden, wie solche beiträge ausgebaut werden können.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

occorre ancora pensare a come fornire informazioni al pubblico.

Almanca

die information der Öffentlichkeit ist nach wie vor ein wichtiger punkt.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

forse dovremmo pensare a come coinvolgere più persone nel dialogo sociale.

Almanca

wir sollten jetzt prüfen, wie wir mehr teilnehmer für den sozialen dialog gewinnen können.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

anche a livello europeo dobbiamo pensare a come poter inserire correttivi.

Almanca

wir müssen uns auch auf europäischer ebene überlegen, wie wir korrektive einbauen können.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

È necessario pensare a come rispondere alle crisi energetiche esterne nel migliore dei modi.

Almanca

es sollte darüber nachgedacht werden, wie am besten auf externe energiekrisen reagiert werden soll.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo applicarlo in maniera determinata e costruttiva per poi pensare a come spingerci ancora oltre.

Almanca

wir sollten ihn energisch und konstruktiv anwenden und dann überlegen, wie wir weitermachen können.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

a suo avviso bisogna pensare a come migliorare tali istituzioni, non solo a metterle in dubbio.

Almanca

der krieg sei nur durch saddam hussein zu verhindern gewesen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' compito della commissione pensare a come migliorare i rapporti con tutti questi paesi.

Almanca

es liegt in der verantwortung der kommission, lösungen zu finden, um die beziehungen zu diesen ländern zu verbessern.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

un istante dopo, alice scivolava giù correndogli appresso, senza pensare a come avrebbe fatto poi per uscirne.

Almanca

den nächsten augenblick war sie ihm nach in das loch hineingesprungen, ohne zu bedenken, wie in aller welt sie wieder herauskommen könnte.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si è trattato di una vera e propria crisi e dovremmo pensare a come riuscire a rispondere in modo più efficace in futuro.

Almanca

es war eine echte krise, und wir sollten prüfen, wie wir künftig wirksamer reagieren können.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

non oso neppure pensare a come sarebbe la situazione della comuntià e il nostro dibattito odierno se il consiglio europeo fosse fallito.

Almanca

ich darf dazu auf alles verweisen, was ich schon im ausschuß zu diesem the ma gesagt habe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

devo pensare a te tutto il tempo la mia donna dei sogni! :-)anch'io ti penso sempre!!!

Almanca

ich muß auch die ganze zeit an dich denken!!!

Son Güncelleme: 2021-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

basti pensare a come è diventato facile volare in europa, spesso a prezzi che sono solo una parte minima di quelli di un tempo.

Almanca

denken sie nur daran, wie einfach es heute ist, durch ganz europa zu fliegen - und das häufig zu einem bruchteil des preises, den man früher zahlen musste.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

basti pensare a come i nostri politici abbiano realizzato innovazioni di importanza vitale partendo dalle macerie di un’europa devastata dalla guerra.

Almanca

in jüngster zeit sind produktneuerungen überwiegend aus dem bereich informations- und kommunikationstechnologie (ikt) hervorgegangen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dobbiamo cominciare a pensare a come procedere nella terza fase qualora le misure degli stati membri tendano ad allontanarsi dalla disciplina di bilancio e dal concetto di solidità.

Almanca

die traditionelle familie ist in der tat zahlreichen umwälzungen ausgesetzt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

infatti, un minimo di stabilità politica e di sicurezza rappresenta un requisito irrinunciabile per poter iniziare a pensare a come reinserire i profughi e a come stabilizzare e concretizzare lo sviluppo economico.

Almanca

ein minimum an politischer stabilität und ausreichende sicherheit ist natürlich erforderlich, bevor geprüft wird, wie die wiedereingliederung und die entwicklung stabilisiert und realisiert werden können.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

«questa esperienza consente di vedere all’opera un sistema diverso da quello cui si è abituati e fa pensare a come si potrebbe adattare il proprio sistema per farlo funzionare meglio», ha dichiarato uno studente.

Almanca

einer der studenten bemerkte: „bei dieser austauscherfahrung sieht man, dass ein system woanders funktioniert, und man denkt: wie kann ich mein eigenes system so anpassen, dass es besser funktioniert?“

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,994,567 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam