İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ma occorre riconoscere che la questione non si poneva in termini così drastici: il mercato o la salute.
wir müssen aber auch einräumen, daß die frage sich damals nicht in form dieser krassen alternative, d.h. markt oder gesundheit, stellte.
scoprimmo, ad esempio, che perfino ilgoverno federale poneva in certi casi dei limiti di 'massimo40 anni' di età.
beispielsweise stellten wir fest, dass selbst stellenangebote in den bundesbehörden manchmal miteiner altersbeschränkung von „bis zu 40 jahren“ verknüpftwaren.