İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maria pupino
strafverfahren gegen maria pupino
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
18 — v. sentenza 16 giugno 2005, causa c-105/03, pupino (racc. pag.
18 — vgl. das urteil vom 16. juni 2005, pupino (c-105/03, slg. 2005, i-5285, randnrn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sentenze pronunciate dalla corte nelle cause pupino 12 e adeneler 13, una direttiva non può rappresentare il fondamento per un’interpretazione contra legem.
wenn er der entscheidung nachkäme, müsste er das nationale recht contra legem auslegen, was nicht zulässig sei, denn aus den urteilen des gerichtshofs in den rechtssachen pupino 12und adeneler 13ergebe sich, dass eine richtlinie nicht als grundlage für eine auslegung contra legem dienen dürfe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dalla causa pupino [14] si evince che la corte di giustizia applica principi del diritto comunitario a questioni del terzo pilastro.
- aus der rechtssache pupino [14] ergibt sich, dass der gerichtshof gemeinschaftsrechtliche grundsätze auf fragen der dritten säule anwendet.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per quanto attiene in modo specifico alla cooperazione in materia di polizia e giustizia penale, vale la pena di segnalare una delle sue sentenze più recenti e significative: quella relativa alla causa pupino (c-105/03) del 16 giugno 200543.
speziell im zusammenhang mit der polizeilichen und justiziellen zusammenarbeit in strafsachen sei auf eines der wichtigsten urteile des gerichtshofs der letzten zeit verwiesen - die rechtssache pupino (c-105/03 vom 16. juni 2005)42.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: