İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la portata dell'atto unico è controversa.
feste Überzeugungen zu hegen und unerschütterliche gewißheiten zu äußern ist die pflicht und zugleich das privileg von regierungschefs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quale era la portata dell'atto unito?
huckfield (s). -(en) herr präsident!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
competenza, la commissione non può modificare, estendere o restringere la portata dell'atto da applicare.
bei der wahrnehmung dieser befugnisse darf die kommission den auszuführenden rechts akt des rates weder ändern noch ergänzen oder einengen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il paziente deve essere informato circa l'opportunità e la portata dell'atto, nonché sui mezzi utilizzati,
der patient muss über die zweckmäßigkeit und die tragweite der medizinischen handlung sowie die eingesetzten mittel unterrichtet werden;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la prima strada ha portato all'atto unico.
der erste weg führte zur einheitlichen akte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i trattati di roma e i miglioramenti ad essi ap portati dall'atto unico ci hanno fortunatamente posto su un altro e migliore binario.
im zusammenhang mit der epz hat der kollege planas puchades gesagt, die epz, wie sie in der einheit lichen akte vorgesehen ist. funktioniere gegenüber dem parlament eigentlich nicht so richtig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quali innovazioni hanno portato l'atto unico europeo e il trattato di
welche ergebnisse haben die einheitliche europäische akte und der
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
introducendo inoltre alcuni nuovi articoli di grande portata, l'atto unico assume un notevole rilievo ai fini della politica del mercato interno e, in particolare, della politica sociale.
in artikel 118a ewg-vertrag verpflichten sich die mitgliedstaaten, die „verbesserung insbesondere der arbeitswelt zu fördern, um sicherheit und gesundheit der arbeitnehmer zu schützen" zudem haben sich die zwölf die harmonisierung der in diesem bereich existierenden nationalen gesetze zum ziel gesetzt, wobei weitere fortschritte im sozialbereich gemacht werden sollen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
santer che hanno portato all'atto unicoâe al trattato sull'unione europea?
baldi notwendigen politischen und wirtschaftlichen reformen zu fördern.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nel 1985 si è opposta, a milano, alla conferenza che ha portato all'atto unico europeo.
es wurde das bisher längste kommunique mit dem geringsten in halt veröffentlicht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.7.4 la delimitazione della portata dell'atto delegato potrebbe quindi significare che il legislatore ha la possibilità, a priori, di condizionare la natura dell'atto delegato e, in questo modo, di limitare il margine di manovra della commissione.
2.7.4 die einschränkung des geltungsbereichs des delegierten rechtsakts könnte also bedeuten, dass der gesetzgeber grundsätzlich die möglichkeit hat, die art des delegierten rechtsakts zu beeinflussen und somit den spielraum der kommission zu begrenzen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È stato proprio il progetto di trattato dell'unione europea che ha dato l'impulso iniziale agli eventi che hanno portato all'atto uni co europeo, al mercato unico senza barriere e ai primi passi esitanti attraverso la procedura di cooperazione verso una vera democrazia a livello europeo.
sie haben mit ihrer fülle von vorschlägen zur fortentwicklung des vertrags das terrain möglicher Änderungen abgesteckt. zusammen mit den formulierungsvorschlägen, die im dritten zwischenbericht martin enthalten sind, stellen sie eine umfassende beschreibung der position des parlaments dar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(6) il parlamento europeo e il consiglio non stanno attualmente presentando ulteriori emendamenti di vasta portata all'atto giuridico di base, poiché la commissione ha promesso, nell'ambito del programma di semplificazione, di redigere proposte per la metà del 2007 intese a modificare la legislazione sui mangimi.
(6) das europäische parlament und der rat sehen zum jetzigen zeitpunkt davon ab, weitergehende Änderungen an dem zugrunde liegenden rechtsakt vorzunehmen, da die kommission im rahmen eines vereinfachungsprogramms zugesagt hat, bis mitte 2007 vorschläge für eine umfassende neuordnung des futtermittelrechts vorzunehmen.
Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: