İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ho bisogno di guadagnare di più.
.. أحتاج لكسب المزيد من المال هنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho voglia di bere.
أريـد شـرابـاً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uffa, ho voglia di...
-أَحتاجُ بعض
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho voglia di baciarti
Son Güncelleme: 2013-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho voglia di abbracciarti.
- اريد ان احضنك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho voglia di gridare!
أشعر برغبة في الصراخ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ho voglia di ballare.
-أريد أن أرقص -كلا، كلا، كلا ،كلا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"ho voglia di vederti"
"أريد رؤيتك"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ho voglia di abbracciarti sorella
اريد ان احضنك اختي
Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- non ho voglia di mentirti.
لن أكذب عليك ,لابد وان الشائعات وصلتك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
davvero, ho voglia di camminare.
بجدية ، اريد التحدث
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ho voglia di essere costruttiva.
- أَنا متلهّفة لكي نتعاون.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho... voglia... di vendicarmi, capisci?
أشعر بالإنتقام، أتعلم؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se fosse, ho avuto le mie ragioni!
لو أنني فعلت، لما كان خطئاً.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: