Şunu aradınız:: barriera stradale (İtalyanca - Boşnakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Boşnakça

Bilgi

İtalyanca

barriera stradale

Boşnakça

terra amara

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

incidente stradale

Boşnakça

saobraćajna nesreća

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

simulatore di traffico stradale

Boşnakça

simulator cestovnog prometa

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

[ma] fra loro vi è una barriera che non possono oltrepassare.

Boşnakça

između njih je berzeh, ne prelaze (ga),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li avvilupperemo affinché non vedano niente.

Boşnakça

i kao oni ispred kojih i iza kojih smo pregradu metnuli i na oči im koprenu stavili – zato oni ne vide,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

non è lui, che ha fatto della terra uno stabile rifugio, che vi ha fatto scorrere i fiumi, vi ha posto immobili montagne e stabilito una barriera tra le due acque?

Boşnakça

zar (nije bolji) ko je učinio zemlju staništem, i načinio kroz nju rijeke, i načinio na njoj planine stabilne, i načinio između dva mora barijeru?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

non è altro che la [vana] parola che [egli] pronuncia e dietro di loro sarà eretta una barriera fino al giorno della resurrezione.

Boşnakça

to su riječi koje će on uzalud govoriti – pred njima će prepreka biti sve do dana kada će oživljeni biti.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

egli è colui che ha fatto confluire le due acque: una dolce e gradevole, l'altra salata e amara, e ha posto tra loro una zona intermedia, una barriera insormontabile.

Boşnakça

i on je taj koji je pustio dva mora: ovo pitko, slatko, a ovo slano, gorko; i načinio je između njih dvoje berzeh i prepreku nesavladivu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dissero: “o bicorne, invero gog e magog portano grande disordine sulla terra! ti pagheremo un tributo se erigerai una barriera tra noi e loro”.

Boşnakça

"o zulkarnejne" – rekoše oni – "jedžudž i medžudž čine nered po zemlji, pa hoćeš li da između nas i njih zid podigneš, mi ćemo te nagraditi."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,693,753 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam