Şunu aradınız:: come abitudine acquisita (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

come abitudine acquisita

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

lo farò senza alcuna demagogia, come d'abitudine.

Danca

det er rigtigt, at der er tale om en forsinkelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ritengo opportuno premettere, come d'abitudine, un breve riepilogo dei fatti.

Danca

ovennævnte artikel 9 bestemmer i stk. 1 efter hvilke betingelser den pris, der er betalt, eller som betales, kan godkendes som toldværdi; i stk. 2 angives en række justeringer, som prisen, ifølge stk. 1, litra c), om fornødent må reguleres med for at tage hensyn til omstændigheder, der ved det pågældende køb måtte afvige fra dem, der ligger til grund for normal prisen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

pertanto, propongo oggi di procedere come d'abitudine, poiché ritengo che sia la soluzione più saggia.

Danca

der er ganske vist en forskel på forpligtelsesog betalingsbevillinger, en forskel, som imidlertid er indbygget i systemet med de adskilte bevillinger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

come d'abitudine dopo l'insedia­mento della nuova commissione, le riunioni si sono estese su parecchie sedute.

Danca

de kom bl. a. ind på proceduren for passiv forædling, multifiber-arrangementet, beskæftigelsen samt forbindelserne mellem de industrialiserede lande og udviklingslandene.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

peraltro, come d'abitudine, la presidenza ha portato a conoscenza degli altri stati membri le conclusioni della riunione.

Danca

herudover har formandskabet, som det er sædvane, meddelt de øvrige medlemsstater konklusionerne af mødet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È il momento, come d'abitudine, di ripristinare la connivenza e fare in modo che il nostro parlamento torni ad essere un docile strumento di registrazione delle decisioni della commissione.

Danca

tiden er inde til, som sædvanen er, at genetablere forståelsen og sørge for, at vort parlament igen bliver et kammer, der føjeligt registrerer kommissionens beslutninger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli elementi di tale progetto sono stati esposti in un promemoria trasmesso al parlamento — come d'abitudine — per parere, e al comitato consultivo ceca per informazione.

Danca

enelthederne i for dette forslag er behandlet i en aide-mémoire, som kommissionen — som sædvanligt — har forelagt parlamentet til udtalelse, og som den også har oversendt til det rådgivende udvalg for eksf til orientering.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le istanze del consiglio hanno proceduto, come d'abitudine, all'esame del programma di partecipazione della commissione e degli stati membri a fiere ed esposizioni nei paesi terzi.

Danca

som sædvanlig gennemgik rådets instanser programmet for kommissionens og medlemsstaternes deltagelse i messer og udstillinger i tredjelande, hvormed formålet er at vedligeholde fællesskabets image ved disse lejligheder.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

inoltre, come d'abitudine, è stata messa a punto una posizione comune in vista delle discussioni della xxxiv sessione dell'assemblea generale, relative a problemi di competenza comunitaria.

Danca

i øvrigt blev der som sædvanlig udarbejdet en fælles holdning med henblik på drøftelserne under generalforsamlingens 34. samling vedrørende spørgsmål, som falder ind under fællesskabets kompetenceområde. tenceområde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le sessioni del consiglio europeo che tratteranno della cig s'inizieranno, come d'abitudine, con uno scambio di vedute con il presidente del parlamento europeo sugli argomenti all'ordine del giorno.

Danca

de møder i det europæiske råd, hvor regeringskonferencen drøftes, indledes som sædvanlig med en udveksling af synspunkter med europa-parlamentets formand om dagsordenspunkterne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'isolamento geografico della manodopera residua lo stupirebbe senz'altro e cosa penserebbe dei tentativi di umanizzare il posto di lavoro come l'abitudine di dipingere nomi di donna sui portelli delle unità di controllo dei robot?

Danca

undladelse af at udvikle et sådant langsigtet perspektiv, baseret på en realistisk konstatering af selskabets styrke og svagheder, gør det måske kun muligt for selskabet at opnå en temmelig kortsigtet fordel ved indførelse af den seneste teknologi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È stato chiaramente fatto presente che il consiglio — come d'abitudine — ha modificato praticamente in maniera solo simbolica qualcosa a proposito delle spese obbligatorie, cioè a dire, in pratica, delle spese agricole.

Danca

den oprindelige unionstraktat, der skulle være undertegnet dagen efter statskuppet, er ikke mere acceptabel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

come d'abitudine i dieci hanno coordinato a bruxelles e a ginevra il loro atteggiamento sui temi trattati dalla conferenza internazionale del lavoro del 1985, in particolare sulla sicurezza nell'utilizzazione dell'amianto e sulla parità tra uomini e donne sul luogo di lavoro.

Danca

som det er blevet sædvane, koordinerede de ti i bruxelles og genève deres holdning til de emner, der behandledes på den internationale arbejdskonference i 1985, bl.a. sikkerhed i forbindelse med anvendelsen af asbest og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,683,683 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam