Şunu aradınız:: se dovessi incontrarlo te lo direi (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

se dovessi incontrarlo te lo direi

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

questo non lo direi mai.

Danca

det ville jeg aldrig sige.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

se dovessi esprimere una critica, direi che c'è ancora troppa burocrazia.

Danca

hvis jeg skulle fremføre et kritikpunkt, ville det være, at der er alt for meget bureaukrati forbundet med den.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

se avessi fame, a te non lo direi: mio è il mondo e quanto contiene

Danca

om jeg hungred, jeg sagde det ikke til dig, thi mit er jorderig og dets fylde!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi fare un apprezzamento, direi che si è trattato di un capolavoro di sobrietà britannica.

Danca

på den anden side er der blevet fremsat en klar erklæring om en omlægning af budgettet, som er ensbetydende med en begrænsning af de sociale udgifter, en begrænsning af udgifterne til landbruget, og dermed nye byrder for befolkningerne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma se dovessi dipingere oggi tale villaggio, vi vedrei bene

Danca

men hvad angår skibsfarlen gælder reglerne om det åbne hav.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi dare una valutazione del lavoro del consiglio, direi: può fare di meglio, ma molto di meglio!

Danca

problemet med immigrationen, som har været omtalt af flere ordførere, og hvis fælles løsning man ikke nåede lil enighed om i form af konkrete løsninger på barcelona­konferencen, er et kritisk punkt i forbindelsen mellem den europæiske union og tunesien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi riassumere a un estraneo direi che stamattina il presidente ci ha detto, a nome di tutti i commissari, tre cose semplici.

Danca

fællesskabet er blevet relativt effektivt til at tage beslutninger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora non direi, anche se lo direi con piacere, che la procedura di bilancio sia giunta a compimento.

Danca

det var imidlertid med stor skuffelse, at vi så resultaterne af dette rådsmøde. rådet kunne ikke nå frem til et resultat, som det kunne præsentere og forelægge til behandling i parlamentet, og det kunne heller ikke nå til enighed.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dovrebbe bastare. se dovessi incorrere in qualsiasi problema, faccelo sapere.

Danca

det skulle gøre det. skulle du støde på problemer, lad os gerne få det at vide.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi riassumere brevemente le fasi essenziali di tale evoluzione, farei tre osservazioni :

Danca

hvis jeg på nogle få minutter skulle foretage en opgørelse over det væsentligste, ville jeg fremsætte tre iagttagelser: tagelser:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È una cosa incredibile, lo direi anche se dovesse trattarsi di parlamentari del mio gruppo.

Danca

her i parlamentet skal vi være særligt opmærksomme på, at parlamentet beskyttes i den henseende, og at der ikke kun rapporteres om sådanne sager, men om vores vigtige indhold.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi riassumere la questione in poche parole, direi che la tendenza è nel senso dell'introduzione della riorganizzazione e della riduzione del tempo di lavoro.

Danca

hvis jeg skal opsummere det i få ord, vil jeg sige, at tendensen går i retning af omorganisering og nedsættelse af arbejdstiden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovessi riformulare questa frase nello spirito della presidenza olandese, direi che considerare la riuscita dell’ integrazione come un principio fondamentale rappresenta un obiettivo ambizioso ma realistico.

Danca

hvis jeg skulle omformulere denne sætning i det nederlandske formandskabs ånd, ville jeg sige, at det er en ambitiøs, men realistisk målsætning at regne succesfuld integration som et grundlæggende princip.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

se dovessi fornire una definizione di reciprocità, compito tutt'altro che facile, direi che si tratta di un accordo equo, di un equilibrio fra vantaggi e obblighi, fra profitti e oneri.

Danca

de spørgsmål, det rejser, må betragtes ikke bare som en intellektuel øvelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per cominciare vorrei però chiarire un equivoco. non ho mai detto, né lo direi, che la corte dei conti fa male a criticare la commissione.

Danca

hr. kellett-bowman spurgte også, om det ville være muligt at bruge ispra's edb-infrastruktur til parlamentets statistiske arbejde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

moreland (ed). - (en) appoggerò questa risoluzione e, se dovessi esprimere una critica, direi che la risoluzione stessa non è del tutto esauriente.

Danca

moreland (ed). — (en) jeg vä støtte danne beslutning, og inris jeg har nogen kritik er det, at den ikke går vidt munk.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se dovesse accadere non guidi o non utilizzi macchinari.

Danca

hvis dette sker, må de ikke føre bil eller betjene maskiner.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

se dovesse comparire sangue proseguire come descritto nel punto 14.

Danca

hvis der kommer blod, fortsæt som beskrevet i punkt 14.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

se dovesse comparire una qualsiasi reazione spiacevole, consulti il medico.

Danca

hvis de har nogen ubehagelige reaktioner, bedes de kontakte deres læge.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

1.6 essa tradirebbe la sua vocazione se dovesse avere un carattere esclusivamente economico.

Danca

inden for dette årti, er der intet, der kan eller bør hindre, at visse målsætninger opfyldes hurtigere.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,757,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam