İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per un periodo di sei mesi dopo l'entrata in vigore del gats (non prima del io gennaio 1995), gli stati firmatari hanno deciso di applicare le disposizioni del gats in base al principio fondamentale della nazione più favorita e alle offerte in corso.
i en periode på seks måneder efter ikrafttrædelsen af gats (tidligst den 1.januar 1995) har underskriverne accepteret at anvende gatsbestemmelserne på grundlag af det fundamentale princip om mestbegunstigelse (mfn) og deres nuværende tilbud.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commissione deve inoltre considerare, sulla base dell'ampia consultazione in corso con gli stati membri, se la sua proposta di 13a direttiva sulle offerte pubbliche di acquisto corrisponda alle esigenze delle imprese e se dette offerte, in quanto strumenti di ristrutturazione delle imprese nell'ambito di un mercato unico, debbano essere oggetto di una regolamentazione più o meno dettagliata a livello comunitario.
ningslinjer for selskabsbeskatningen under udbygningen af det indre marked (sek(92) 1118, endelig udg. af 27.7.1992).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.