İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quando lo videro, gli si prostrarono innanzi; alcuni però dubitavano
ja kun he näkivät hänet, niin he kumartaen rukoilivat häntä, mutta muutamat epäilivät.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terminato l'olocausto, il re e tutti i presenti si inginocchiarono e si prostrarono
kun uhraaminen oli päättynyt, polvistuivat kuningas ja kaikki, jotka olivat hänen kanssaan saapuvilla, kumartaen rukoilemaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si fabbricarono un vitello sull'oreb, si prostrarono a un'immagine di metallo fuso
he tekivät vasikan hoorebin juurella ja kumarsivat valettua kuvaa;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora i ventiquattro vegliardi seduti sui loro troni al cospetto di dio, si prostrarono faccia a terra e adorarono dio dicendo
ja ne kaksikymmentä neljä vanhinta, jotka istuivat valtaistuimillaan jumalan edessä, lankesivat kasvoillensa ja kumartaen rukoilivat jumalaa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e i quattro esseri viventi dicevano: «amen». e i vegliardi si prostrarono in adorazione
ja ne neljä olentoa sanoivat: "amen", ja vanhimmat lankesivat kasvoilleen ja kumartaen rukoilivat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ma questo sogno fu brutalmente smentito dalle terribili guerre che prostrarono l’europa nella prima metà del xx secolo.
unelman romuttivat hirvittävät sodat, jotka euroopassa käytiin 1900-luvun ensimmäisellä puoliskolla.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«allontanatevi da questa comunità e io li consumerò in un istante». ma essi si prostrarono con la faccia a terra
ja herra sanoi moosekselle: "vie aaronin sauva takaisin lain arkin eteen säilytettäväksi merkkinä uppiniskaisille, ja lopeta heidän napinansa, niin että minä pääsen sitä kuulemasta, jotta he eivät kuolisi".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allora il popolo credette. essi intesero che il signore aveva visitato gli israeliti e che aveva visto la loro afflizione; si inginocchiarono e si prostrarono
ja kansa uskoi. ja kun he kuulivat, että herra oli pitänyt huolta israelilaisista ja nähnyt heidän kurjuutensa, kumartuivat he maahan ja rukoilivat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tal vista, tutti si prostrarono a terra ed esclamarono: «il signore è dio! il signore è dio!»
kun kaikki kansa näki tämän, lankesivat he kasvoillensa ja sanoivat: "herra on jumala! herra on jumala!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allora mosè e aronne si allontanarono dalla comunità per recarsi all'ingresso della tenda del convegno; si prostrarono con la faccia a terra e la gloria del signore apparve loro
mutta mooses ja aaron menivät seurakunnan luota ilmestysmajan ovelle ja lankesivat kasvoilleen. silloin näkyi herran kirkkaus heille.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tutti gli israeliti, quando videro scendere il fuoco e la gloria del signore sul tempio, si prostrarono con la faccia a terra sul pavimento, adorarono e celebrarono il signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre
ja kun kaikki israelilaiset näkivät tulen tulevan alas ja näkivät temppelin päällä herran kirkkauden, polvistuivat he kivillä lasketulla pihalla kasvoillensa maahan ja rukoilivat ja kiittivät herraa siitä, että hän on hyvä, että hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbandonarono il signore, dio dei loro padri, che li aveva fatti uscire dal paese d'egitto, e seguirono altri dei di quei popoli che avevano intorno: si prostrarono davanti a loro e provocarono il signore
ja hylkäsivät herran, isiensä jumalan, joka oli vienyt heidät pois egyptin maasta, ja lähtivät kulkemaan muiden jumalien jäljessä, niiden kansojen jumalien, jotka asuivat heidän ympärillänsä, kumarsivat niitä ja vihoittivat herran.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: