Şunu aradınız:: pupo su di noi ( con testo (İtalyanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Finnish

Bilgi

Italian

pupo su di noi ( con testo

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fince

Bilgi

İtalyanca

timbri con testo

Fince

tekstileimasimet

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

può contare su di noi.

Fince

voitte luottaa meihin.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

gli occhi del mondo sono puntati su di noi.

Fince

maailman ihmisten katseet ovat kohdistuneet meihin.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

notizie utili ed aggiornate su di noi e i nostri prodotti

Fince

hyödyllistä ja ajankohtaista tietoa meistä ja meidän tuotteistamme

Son Güncelleme: 2008-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

su di noi ricade l’ obbligo di dare a tutti la possibilità di vivere con dignità.

Fince

meillä kaikilla on velvollisuus antaa jokaiselle mahdollisuus ihmisarvoiseen elämään.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

dissero gli alberi alla vite: vieni tu, regna su di noi

Fince

niin puut sanoivat viinipuulle: `tule sinä ja ole meidän kuninkaamme`.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

beh, se hai bisogno di qualcosa... puoi sempre contare su di noi…

Fince

tiedäthän, että sinä voit aina luottaa meihin… jos tarvitset jotain…

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

schiavi comandano su di noi, non c'è chi ci liberi dalle loro mani

Fince

orjat hallitsevat meitä; ei ole sitä, joka tempaisi meidät heidän käsistänsä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora sicon uscì contro di noi con tutta la sua gente per darci battaglia a iaaz

Fince

niin siihon ja kaikki hänen sotaväkensä lähti jahaaseen taistelemaan meitä vastaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non posso fare di più, ma per questo almeno potete contare su di noi” .

Fince

en voi tehdä enempää, mutta ainakin tältä osin voitte luottaa meihin."

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

la prima è che migliaia di famiglie andaluse e spagnole hanno gli occhi fissi su di noi.

Fince

ensimmäinen on se, että tuhannet andalusialaiset ja espanjalaiset perheet ovat kääntäneet katseensa meihin.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

pensate proprio di prendervi gioco di noi con testi del genere pubblicati sulla gazzetta ufficiale?

Fince

että hy vinvointi muka laskee tappavassa ansassa niin sanotusti hetkellisesti hyvin alhaiselle tasolle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ci fanno provare un'emozione ed una gioia particolari ed il loro prestigio ricade su di noi.

Fince

he antavat meille erityistä intoa ja iloa ja heidän arvovaltansa tuo meille kunniaa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il mercato indotto è enorme; ne sono una riprova( se ne occorresse una) le pressioni esercitate su di noi.

Fince

käytäväpolitiikka, jonka kohteeksi olemme joutuneet, on tästä eräs todiste, jos todisteita nyt kaivataan.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si misero in cammino gli alberi per ungere un re su di essi. dissero all'ulivo: regna su di noi

Fince

puut lähtivät voitelemaan itsellensä kuningasta. ja he sanoivat öljypuulle: `ole sinä meidän kuninkaamme`.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a giovanni e disse: «guarda verso di noi»

Fince

niin pietari ja johannes katsoivat häneen kiinteästi, ja pietari sanoi: "katso meihin".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

molti dicono: «chi ci farà vedere il bene?». risplenda su di noi, signore, la luce del tuo volto

Fince

moni sanoo: "kuka antaa meille sitä, mikä hyvä on?" herra, käännä sinä meihin kasvojesi valkeus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

so che in gran bretagna sono già state fatte esperienze in questo senso, ma quanto meno l' argomento andrebbe affrontato fra di noi con estrema cautela.

Fince

tiedän, että isossa-britanniassa siitä on jo kokemuksia, mutta se on vähintäänkin sellainen asia, jossa meidän olisi edettävä hyvin varovasti.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

sappiamo alternare le risposte comunitarie- e mi auguro che il mandato di arresto e la risposta che daremo saranno degne di noi- con una sussidiarietà correttamente intesa.

Fince

osaamme yhdistää yhteisön vastaukset- ja toivon, että pidätysmääräys ja vastaus, jonka annamme, ovat arvoisemme- kunnolla ymmärrettyyn toissijaisuuteen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

sia su di noi la bontà del signore, nostro dio: rafforza per noi l'opera delle nostre mani, l'opera delle nostre mani rafforza

Fince

ja tulkoon osaksemme herran, meidän jumalamme, laupeus. suo menestyä meille kättemme työn; niin, suo menestyä meidän kättemme työn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,339,404 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam