Şunu aradınız:: controparete in cartongesso (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

controparete in cartongesso

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

lavorati in cartongesso

Fransızca

usinés en plâtre

Son Güncelleme: 2020-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pannelli in cartongesso (

Fransızca

plaques en plâtre (

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

muri in cartongesso, tubature...

Fransızca

je m'occupe de placo, d'installation de tuyaux.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a montare pareti in cartongesso?

Fransızca

comme poser du placo ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mio cugino fa pareti in cartongesso.

Fransızca

mon cousin est plâtrier.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

lo so, mi ha messo il muro in cartongesso.

Fransızca

il a mis mon plâtre.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pannelli in cartongesso (caso n. comp/e-1/37.152)

Fransızca

plaques en plâtre (affaire comp/e-1/37.152)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la decisione «pannelli in cartongesso» costituisce unesempio di questa linea di condotta.

Fransızca

la décision «plaques en plâtre»illustre cette approche.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la decisione “pannelli in cartongesso” costituisce un esempio di questa linea di condotta.

Fransızca

la décision “plaques en plâtre” illustre cette approche.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

È un consumatore di cheeseburger e bibite e detesta il suo lavoro, quello di montare pareti in cartongesso.

Fransızca

il adore les cheeseburgers, les sodas, et il déteste son boulot, poser des plaques de plâtre.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

case d’asta d’arte taca riveduto metilglucamina pannelli in cartongesso aromatizzanti tondi per cemento armato grafiti speciali

Fransızca

maisons de vente aux enchères d’objets d’art taca révisé méthylglucamine plaques en plâtre exhausteurs de goût ronds à béton graphites spéciaux

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e poi, prima che si mettano su le pareti in cartongesso... ci rinfiliamo li' dentro e ci freghiamo tutto da capo.

Fransızca

et, avant qu'il ne cloisonne tout, on s'y faufile et on lui rechipe la merde.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nel complesso, le imprese partecipanti all’intesa rappresentavano la quasi totalità delle vendite di pannelli in cartongesso nei quattromercati interessati.

Fransızca

ensemble, les entreprises participant à l’entente représentaient la quasi-totalité des ventes de plaques en plâtre dans les quatremarchés intéressés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i pannelli in cartongesso sono manufatti composti da un nucleo di gesso posto fra due fogli di cartone odi qualsiasi altro materiale e utilizzati come elementi da costruzione prefabbricati.

Fransızca

les plaques en plâtre sont un produit manufacturé se composant d’une couche de plâtre entre deuxfeuilles de papier ou toute autre matière et utilisées comme matériaux de construction préfabriqués.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per quanto riguarda i casi esaminati nel 2002, si rimandano i consumatori in particolare alla decisione contro un cartello nel caso “pannelli in cartongesso”7, che ha riguardato un prodotto con cui chiunque abbia mai costruito o ristrutturato una casa ha familiarità.

Fransızca

en ce qui concerne les affaires traitées en 2002, nous attirons particulièrement l'attention des consommateurs sur la décision adoptée à l'encontre d'une entente dans le domaine des plaques en plâtre7, qui concernait un produit familier pour tous ceux qui ont construit ou aménagé leur maison.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

31.come il 2001, il 2002 è stato di nuovo unanno record per le decisioni contro i cartelli. la commissione ha adottato 9 decisioni, che infliggono ammende per un totale di 1 miliardo di euro,nei casi «banche austriache», «metionina» «gasindustriali e medici», «case d’asta d’arte», «pannelli in cartongesso», «metilglucamina», «tondiper cemento armato», «grafiti speciali» e «aromatizzanti».

Fransızca

31.après 2001, 2002 s’est avérée être une annéerecord en termes de décisions contre des ententes.la commission a adopté neuf décisions par lesquelles elle a infligé des amendes d’un montanttotal d’environ 1 milliard d’euros: «banques autrichiennes», «méthionine», «gaz industriels etmédicaux», «maisons de vente aux enchères»,«plaques en plâtre», «méthylglucamine», «rondsà béton», «graphites spéciaux» et «exhausteursde goût».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,413,933 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam