İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per la vostra.
la vôtre.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la vostra vita!
pour vos vies !
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi ringrazio per la vostra considerazione, mr fenton.
merci pour votre considération, mr fenton.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la vostra impresa
pour votre entreprise
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la vostra amica.
votre amie.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la vostra sicurezza!
d'accord ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- per la vostra gente.
naturellement.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- # per la vostra allegria #
allo ? papa ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prendero' la vostra "pretesa" in considerazione.
je vais prendre votre "exigence", en considération.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
•debita considerazione della capacità di assorbimento.
•une prise en compte appropriée de la capacitéd’absorption.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prendere in debita considerazione la disomogeneità del settore;
prendre davantage en considération la diversité du secteur;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...ma il contesto generale è tenuto in debita considerazione...
mais il est tenu dûment compte du contexte général de la taxation de l’énergie…
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il ppe voterà per la relazione se l'aula prenderà in debita considerazione le sue obiezioni di merito.
enfin, je ne crois pas du tout que la commission utilisera entièrement cette année le reste du budget de la recherche.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono in debito con la vostra gentilezza.
je suis très sensible à votre indulgence.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le autorità competenti terranno in debita considerazione la consulenza del cesr.
les autorités compétentes devront dûment tenir compte de l’avis du cervm.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
verranno prese in debita considerazione le esigenze delle regioni ultraperiferiche.
il sera dûment tenu compte des besoins des régions ultrapériphériques.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- e sarà la vostra, a tempo debito.
- qui sera à vous le temps venu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
occorre tuttavia tenere in debita considerazione la variabilità di questi tassi;
toutefois, il convient de prendre en compte la volatilité de ces taux de croissance.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
anche le ripercussioni sociali andranno attentamente esaminate e tenute in debita considerazione.
les incidences sur la société doivent être analysées et prises en compte.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consiglio dell'unione europea, vengo¬ no tenute in debita considerazione.
conseil de l'union européenne, sont dûment prises en considération.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: