Şunu aradınız:: più iva nella misura di legge ove dovuta (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

più iva nella misura di legge ove dovuta

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

denaro relitto nella misura di euro

Fransızca

l'argent comptant laissé pour un montant de ... euro

Son Güncelleme: 2021-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

gli stanziamenti sono stati impegnati nella misura di

Fransızca

ces crédits ont été engagés jusqu'à concurrence de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

l'unione europea nella misura di 1 milione di equivalenti

Fransızca

l'amendement 1, surtout, apporte un éclaircissement attendu depuis longtemps sm la culture de plantes telles que le colza.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

le banche primarie contribuiscono a tale obiettivo, nella misura in cui i requisiti minimi di legge lo consentano.

Fransızca

les banques locales y contribueront dans la mesure autorisée par les normes réglementaires minimales.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

la corte fissa una cauzione nella misura di 50.000 dollari.

Fransızca

la caution est fixée à 50 000 dollars.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

4 e 6 devono essere effettuate nella misura di una unità su tre.

Fransızca

4 et 6 sont

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

aveva anche del ghb in circolo nella misura di 60 milligrammi per litro.

Fransızca

il avait aussi 60 milligrammes de ghb par litre de sang.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

i pertinenti parametri per la progettazione ecocompatibile saranno specificati nella misura di esecuzione.

Fransızca

les paramètres pertinents en matière d'éco‑conception seront spécifiés dans les mesures d'exécution.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

esso deve ottemperare alle specifiche per la progettazione ecocompatibile precisate nella misura di esecuzione applicabile.

Fransızca

les exigences d'éco-conception spécifiées dans la mesure d'exécution applicable doivent être respectées.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

nella misura in cui le misure di aiuto di stato sono compatibili con le norme in materia.

Fransızca

pour autant que les aides publiques soient compatibles avec les règles en la matière.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

inoltre, essa intende mobilitare il meccanismo di reazione rapida nella misura di 12 milioni di euro.

Fransızca

en outre, la commission entend mobiliser le mécanisme de réaction rapide à hauteur de 12 millions d’euros.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

ciascuna dose viene calcolata in base al suo peso corporeo nella misura di 16 400 ui* per chilogrammo di peso.

Fransızca

vous devez utiliser 16 400 ui* par kg de poids corporel.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

carriera completa, ossia nella misura di 30/30 a carico del regime belga dei lavoratori subordinati.

Fransızca

conformément aux articles 17, paragraphe 5, et 19 de la directive, lorsque les biens sont ceux d'une entreprise réalisant à la fois des opérations taxées et des opérations exonérées.»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

di fatto, esiste un proble ma riguardo alla formazione delle donne, certo non nella misura di cui si parla.

Fransızca

elle est donc tout à fait disposée à ce que la lénière en décide cette semaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

(2) gli investimenti delle amministrazioni pubbliche contribuiscono a questa diminuzione nella misura di 1,3 punti.

Fransızca

(2) les investissements des administrations entrent pour 1,3 point dans cette diminution.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

i parametri sono individuati dalla commissione nella misura di esecuzione sulla scorta delle informazioni raccolte nel corso della preparazione della misura.

Fransızca

ces critères seront identifiés par la commission dans la mesure d’exécution sur la base des informations recueillies lors de l’élaboration de la mesure.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

le parti decidono di favorire, nella misura necessaria, l'adozione di altre misure di semplificazione e di collaborare a tal fine.

Fransızca

les parties décident, dans la mesure nécessaire, d'entreprendre une action commune en vue et en faveur de l'adoption de mesures supplémentaires de simplification.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

ai fini di questo quadro, le legislazioni nazionali in materia di insolvenza saranno modificate soltanto nella misura necessaria per sostenere le misure di cui sopra.

Fransızca

aux fins de ce cadre, les législations nationales sur l’insolvabilité ne seront modifiées que dans la mesure requise par les mesures présentées ci-dessus.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

questo importo era coperto nella misura di 448 milioni di euro dagli aiuti alla ristrutturazione e nella misura di 67 milioni di euro dal conferimento di geodis.

Fransızca

ce montant était couvert à hauteur de 448 millions eur par les aides à la restructuration et de 67 millions eur par la contribution de geodis.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

İtalyanca

di conseguenza, la legislazione esistente dovrebbe essere rivista a questo proposito e, nella misura necessaria, il nuovo quadro normativo dovrebbe riguardare tutti i pagamenti, nazionali e transfrontalieri, con le stesse disposizioni di legge.

Fransızca

par conséquent, la législation actuelle devrait être revue dans cette optique et le nouveau cadre juridique devrait prévoir, dans la mesure nécessaire, l'application des mêmes dispositions juridiques à tous les paiements, tant nationaux que transfrontaliers.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Woodalf@gmail.com

Daha iyi çeviri için
7,776,963,226 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam