İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ti porterò sempre nel mio cuore.
tu resteras dans mon coeur.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sarà sempre nel mio cuore.
elle sera toujours dans mon cœur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- era sempre nel mio cuore.
- elle a toujours été dans mon coeur.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rimarrà sempre nel mio cuore
pour toujours dans mon coeur
Son Güncelleme: 2022-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lei sarà sempre nel mio cuore.
elle sera toujours dans mon cœur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rimarrai per sempre nel mio cuore
pour toujours dans mon cœur
Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beh, e' sempre nel mio cuore.
il est toujours dans mon coeur.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vivra' sempre nel mio cuore".
il restera toujours dans mon cœur."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e tu sarai sempre nel mio cuore.
et tu seras toujours dans mon coeur.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sarai sempre nel mio cuore, peter.
tu seras toujours dans mon coeur, peter.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sepolto per sempre nel mio cimitero digitale.
enterrés pour toujours dans mon cimetière digitale.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti porterò sempre con me.
je t'emmène avec moi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fino ad allora... sarete sempre nel mio cuore."
"en attendant ce jour, tu seras toujours dans mon coeur."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- poi ti porterà sempre da tiffany.
il aime bien ton popotin.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti porterò nel mio regno e diventerai un principe.
je t'emmènerai dans mon royaume, et c'est toi qui en sera le prince.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
addio piccina dolce amor, ti porterò sempre in cuor
te souviens-tu de nos regrets lorsqu'il fallait nous séparer?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti portero' nel mio locale preferito a los angeles.
je t'emmènerai dans mon endroit préféré à los angeles.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e' davvero... raro, trovare gente come voi. e vi portero' sempre nel mio cuore.
c'est pas vraiment le rituel de passage... et je me souviendrais toujours de vous pour ça.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti porterò.
je viendrai te chercher.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amore mio, oh, amore mio, ti portero' nel mio cuore fino alla tomba.
mon amour, mon amour, jusqu'à la tombe, tu seras dans mon coeur.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: