Şunu aradınız:: acceso presso la banca (İtalyanca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Cebuano

Bilgi

Italian

acceso presso la banca

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Kebuano

Bilgi

İtalyanca

appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uom

Kebuano

ug sa paghiabut na nila diha sa panon sa katawhan, usa ka tawo miduol kang jesus ug sa iyang atubangan miluhod siya nga nag-ingon,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il bufalo si lascerà piegare a servirti o a passar la notte presso la tua greppia

Kebuano

mahimuot ba ang vaca nga ihalas sa pag-alagad kanimo? kun buot ka ba nga siya mopabilin sa imong pasungan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nabucodònosor re di babilonia giunse presso la città, mentre i suoi ufficiali l'assediavano

Kebuano

ug si nabucodonosor hari sa babilonia, miadto sa ciudad, samtang nagalibut pa niana ang iyang mga alagad.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ecco, io sto presso la fonte dell'acqua, mentre le fanciulle della città escono per attingere acqua

Kebuano

ania karon, ako nagatindog haduol sa tuburan sa tubig, ug ang mga anak nga babaye sa mga tawo niining lungsora nagapaingon nganhi sa pagkalos ug tubig:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

vedutolo seduto presso la fiamma, una serva fissandolo disse: «anche questi era con lui»

Kebuano

unya dihay usa ka babayeng sulogoon nga nakakita kaniya sa naglingkod siya nga nahayagan sa kalayo, ug samtang nagtutok siya kaniya, miingon, "kining tawhana usab uban kaniya."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

a oriente il confine era costituito dal mar morto fino alla foce del giordano. dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del giordano

Kebuano

ug ang utlanan dapit sa silangan mao ang dagat nga maasgad, ngadto sa kinatapusan sa jordan. ug ang utlanan dapit sa amihanan nanukad sa look sa dagat sa katapusan sa jordan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

pascùr fece fustigare il profeta geremia e quindi lo mise in ceppi nella prigione che si trovava presso la porta superiore di beniamino, nel tempio del signore

Kebuano

unya si jeremias gisamaran ni pashur nga manalagna, ug iyang gisulod siya sa mga atip sa bilanggoan nga nahamutang sa hataas nga ganghaan ni benjamin, nga diha sa sulod sa balay ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ietro dunque, suocero di mosè, con i figli e la moglie di lui venne da mosè nel deserto, dove era accampato, presso la montagna di dio

Kebuano

ug si jetro nga ugangan ni moises, uban sa iyang mga anak nga lalake ug sa iyang asawa midangat kang moises sa kamingawan nga didto siya mohunong haduol sa bukid sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

saul si accampò sull'altura di cachilà di fronte al deserto presso la strada mentre davide si trovava nel deserto. quando si accorse che saul lo inseguiva nel deserto

Kebuano

ug si saul nagpahaluna didto sa bungtod sa hachila, nga maoy dapit nga atubangan sa kamingawan, dapit sa dalan. apan si david nagpuyo didto sa kamingawan, ug siya nakakita nga si saul naggukod kaniya didto sa kamingawan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

saul andò con i suoi uomini per ricercarlo. ma la cosa fu riferita a davide, il quale scese presso la rupe, rimanendo nel deserto di maon. lo seppe saul e seguì le tracce di davide nel deserto di maon

Kebuano

ug si saul ug ang iyang mga tawo nangadto sa pagpangita kaniya. ug ilang gisuginlan si david: maoy hinungdan nga siya milugsong ngadto sa bato, ug mipuyo diha sa kamingawan sa maon. ug sa pagpakadungog ni saul niana, iyang ginuntan si david ngadto sa kamingawan sa maon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

anche ioab, figlio di zeruià, e i seguaci di davide si mossero e li incontrarono presso la piscina di gàbaon. questi stavano presso la piscina da una parte e quelli dall'altra parte

Kebuano

ug si joab, ang anak nga lalake ni sarvia, ug ang mga sulogoon ni david minggula, ug nakighibalag kanila haduol sa linaw sa gabaon; ug sila minglingkod ang usa sa usa ka daplin sa danaw, ug ang usa didto sa usa ka daplin sa danaw.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si trovavano presso la grande pietra che è in gàbaon, quando amasà venne loro incontro. ioab indossava la veste militare, sopra la quale portava la cintura con la spada pendente dai fianchi nel fodero; egli la fece uscire e cadere

Kebuano

sa diha nga didto na sila sa dakung bato nga atua sa gabaon, si amasa miabut sa pagpakigkita kanila. ug si joab gibaksan sa iyang saput sa gubat nga iyang gisul-ob, ug didto sa ibabaw may usa ka bakus lakip ang usa ka tinaod nga pinuti sa ibabaw sa iyang hawak sulod sa sakoban niini; ug sa paggula niya kini nahulog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

davide diede ordine ai suoi giovani; questi li uccisero, tagliarono loro le mani e i piedi e li appesero presso la piscina di ebron. presero poi il capo di is-bàal e lo seppellirono nel sepolcro di abner in ebron

Kebuano

ug si david nagsugo sa iyang mga batan-ong lalake, ug ilang gipamatay sila, ug gipamutol ang ilang mga kamot ug mga tiil, ug gipamatay sila tupad sa danaw sa hebron. apan ilang gikuha ang ulo ni is-boseth, ug gilubong sa lubnganan ni abner sa hebron.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il tuo collo come una torre d'avorio; i tuoi occhi sono come i laghetti di chesbòn, presso la porta di bat-rabbìm; il tuo naso come la torre del libano che fa la guardia verso damasco

Kebuano

ang imong ulo sa ibabaw nimo sama sa carmelo, ug ang buhok sa imong ulo ingon sa purpura; ang hari nahimong binihag sa mga kulong niana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il re, in piedi presso la colonna, concluse un'alleanza davanti al signore, impegnandosi a seguire il signore e a osservarne i comandi, le leggi e i decreti con tutto il cuore e con tutta l'anima, mettendo in pratica le parole dell'alleanza scritte in quel libro. tutto il popolo aderì all'alleanza

Kebuano

ug ang hari nagtindog tupad sa haligi, ug naghimo sa usa ka saad sa atubangan ni jehova, sa pagsunod kang jehova, ug sa pagbantay sa iyang mga sugo, ug sa iyang mga pagpamatuod, ug sa iyang kabalaoran, sa bug-os niyang kasingkasing, ug sa bug-os niyang kalag, sa pagpamatuod sa mga pulong niini nga tugon nga nahisulat niini nga basahon; ug ang tibook katawohan nanagtindog sa pag-uyon sa tugon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,482,977 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam