Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
al giorno
anulum suum in ceram imprimens
Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fino al giorno avanzato
ad multum diem
Son Güncelleme: 2019-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
luce resplendit uccisi al giorno
lux quotidie interfecta resplendet
Son Güncelleme: 2016-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il giorno insegna al giorno che lo segue
dies diem docet
Son Güncelleme: 2023-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arrivarono al giorno stabilito per gli ambasciatori dell'imperatore
die statuta helvetiorum legati ad caesarem revertunt
Son Güncelleme: 2021-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accordatosi con loro per un denaro al giorno, li mandò nella sua vigna
conventione autem facta cum operariis ex denario diurno misit eos in vineam sua
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la maledicano quelli che imprecano al giorno, che sono pronti a evocare leviatan
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
geremia rimase nell'atrio della prigione fino al giorno in cui fu presa gerusalemme
mansit vero hieremias in vestibulo carceris usque ad diem quo capta est hierusalem et factum est ut caperetur hierusale
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perciò quel campo fu denominato "campo di sangue" fino al giorno d'oggi
propter hoc vocatus est ager ille acheldemach ager sanguinis usque in hodiernum die
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un buon nome è preferibile all'unguento profumato e il giorno della morte al giorno della nascita
quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole si
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come sta scritto: occhi per non vedere e orecchi per non sentire, fino al giorno d'oggi
sicut scriptum est dedit illis deus spiritum conpunctionis oculos ut non videant et aures ut non audiant usque in hodiernum die
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il cibo che ti prenderai sarà del peso di venti sicli al giorno: lo consumerai nelle ventiquattr'ore
cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il fanciullo cresceva e si fortificava nello spirito. visse in regioni deserte fino al giorno della sua manifestazione a israele
puer autem crescebat et confortabatur spiritu et erat in deserto usque in diem ostensionis suae ad israhe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fino al giorno in cui, dopo aver dato istruzioni agli apostoli che si era scelti nello spirito santo, egli fu assunto in cielo
usque in diem qua praecipiens apostolis per spiritum sanctum quos elegit adsumptus es
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e se pecca sette volte al giorno contro di te e sette volte ti dice: mi pento, tu gli perdonerai»
et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte ill
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
io vi dico che da ora non berrò più di questo frutto della vite fino al giorno in cui lo berrò nuovo con voi nel regno del padre mio»
dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam vobiscum novum in regno patris me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuggono veloci di fronte al giorno; maledetta è la loro porzione di campo sulla terra, non si volgono più per la strada delle vigne
levis est super faciem aquae maledicta sit pars eius in terra nec ambulet per viam vinearu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
né samuele tornò a rivedere saul fino al giorno della sua morte, ma samuele piangeva per saul, perché il signore si era pentito di aver fatto regnare saul su israele
et non vidit samuhel ultra saul usque ad diem mortis suae verumtamen lugebat samuhel saul quoniam dominum paenitebat quod constituisset regem saul super israhe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il signore colpì con la lebbra il re, che rimase lebbroso fino al giorno della sua morte in una casa appartata. iotam figlio del re dirigeva la reggia e governava il popolo del paese
percussit autem dominus regem et fuit leprosus usque in diem mortis suae et habitabat in domo libera seorsum ioatham vero filius regis gubernabat palatium et iudicabat populum terra
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ed ecco, sarai muto e non potrai parlare fino al giorno in cui queste cose avverranno, perché non hai creduto alle mie parole, le quali si adempiranno a loro tempo»
et ecce eris tacens et non poteris loqui usque in diem quo haec fiant pro eo quod non credidisti verbis meis quae implebuntur in tempore su
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: