Şunu aradınız:: così è (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

così è

Latince

ita enim sit ut

Son Güncelleme: 2019-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

si così è

Latince

natos esse

Son Güncelleme: 2024-03-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è deciso

Latince

ut dictum est:

Son Güncelleme: 2020-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è la virtù

Latince

sic virtus per ardua transit

Son Güncelleme: 2023-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è e così rimane

Latince

sic est et sic manet

Son Güncelleme: 2020-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è, e sarà sempre

Latince

Son Güncelleme: 2020-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è e così sempre sarà

Latince

così è così sempre sarà

Son Güncelleme: 2022-03-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è sempre stato e così sarà sempre

Latince

Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è la vita finché c'è vita, spes est

Latince

sic vita est, dum vita est

Son Güncelleme: 2023-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è stato deciso, l'udienza è tolta

Latince

placuit, ita factum est

Son Güncelleme: 2023-12-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è sempre davanti alla forza del mare e del sole

Latince

sic et semper

Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è di chi accumula tesori per sé, e non arricchisce davanti a dio»

Latince

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come un uccello che vola lontano dal nido così è l'uomo che va errando lontano dalla dimora

Latince

sicut avis transmigrans de nido suo sic vir qui relinquit locum suu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come l'aceto ai denti e il fumo agli occhi così è il pigro per chi gli affida una missione

Latince

sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è trascurato il diritto e la giustizia se ne sta lontana, la verità incespica in piazza, la rettitudine non può entrarvi

Latince

et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingred

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è deciso per sentenza dei vigilanti e secondo la parola dei santi. egli lo può dare a chi vuole e insediarvi anche il più piccolo degli uomini»

Latince

arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo spirito»

Latince

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

le stanghe erano più lunghe, per questo le loro punte si prolungavano oltre l'arca verso la cella, ma non si vedevano di fuori; così è fino ad oggi

Latince

vectium autem quibus portabatur arca quia paululum longiores erant capita parebant ante oraculum si vero quis paululum fuisset extrinsecus eos videre non poterat fuit itaque arca ibi usque in praesentem die

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così è stabile la mia casa davanti a dio, perché ha stabilito con me un'alleanza eterna, in tutto regolata e garantita. non farà dunque germogliare quanto mi salva e quanto mi diletta

Latince

nec tanta est domus mea apud deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

lo scudiero gli rispose: «fà quanto hai in animo. avvìati e và! eccomi con te: come il tuo cuore, così è il mio»

Latince

dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,824,734 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam