Şunu aradınız:: ebbero (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

ebbero

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

ebbero attraversato

Latince

et revertetur

Son Güncelleme: 2020-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ebbero nel loro territorio: bersabea, seba, molada

Latince

eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per lo spavento che ebbero di lui le guardie tremarono tramortite

Latince

prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma presto dimenticarono le sue opere, non ebbero fiducia nel suo disegno

Latince

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i figli di giuseppe, manàsse ed efraim ebbero ciascuno la loro eredità

Latince

possederuntque filii ioseph manasse et ephrai

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

davide e la sua gente alzarono la voce e piansero finché ne ebbero forza

Latince

levaverunt david et populus qui erat cum eo voces suas et planxerunt donec deficerent in eis lacrima

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando l'ebbero letta, si rallegrarono per l'incoraggiamento che infondeva

Latince

quam cum legissent gavisi sunt super consolation

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quegli uomini ebbero un grande timore del signore, offrirono sacrifici al signore e fecero voti

Latince

et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

invece gli abitanti di gàbaon, quando ebbero sentito ciò che giosuè aveva fatto a gerico e ad ai

Latince

at hii qui habitabant in gabaon audientes cuncta quae fecerat iosue hiericho et ah

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

giosuè non ritirò la mano, che brandiva il giavellotto, finché non ebbero votato allo sterminio tutti gli abitanti di ai

Latince

iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores ah

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dopo che gli esploratori del console flaminio ebbero accuratamente esplorato la strada, i romani sfuggirono all'imboscata dei cartaginesi

Latince

postquam consulis flaminii speculatores iter diligenter exploraverant, romani carthaginiensium insidias vitaverunt

Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sotto l'imperatore traiano, anche i poveri ebbero l'opportunità di studiare a spese pubbliche.

Latince

traiano imperatore, etiam pauperibus data est facultas studii publico sumptu.

Son Güncelleme: 2022-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dopo che ebbero mangiato e bevuto, l'altro sellò l'asino per il profeta che aveva fatto ritornar

Latince

cumque comedisset et bibisset stravit asinum prophetae quem reduxera

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ed essi ebbero il territorio da aroer, che è sulla riva del fiume arnon, e la città che è a metà della valle e tutta la pianura presso madaba

Latince

fuitque terminus eorum ab aroer quae sita est in ripa torrentis arnon et in valle eiusdem torrentis media universam planitiem quae ducit medab

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e dopo che ebbero concluso l'alleanza a bersabea, abimèlech si alzò con picol, capo del suo esercito, e ritornarono nel paese dei filistei

Latince

et inierunt foedus pro puteo iurament

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli ammoniti e i moabiti insorsero contro gli abitanti delle montagne di seir per votarli allo sterminio e distruggerli. quando ebbero finito con gli abitanti delle montagne di seir, contribuirono a distruggersi a vicenda

Latince

namque filii ammon et moab consurrexerunt adversum habitatores montis seir ut interficerent et delerent eos cumque hoc opere perpetrassent etiam in semet ipsos versi mutuis concidere vulneribu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

giunti che furono da gesù, videro l'indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla legione, ed ebbero paura

Latince

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora cercarono di catturarlo, ma ebbero paura della folla; avevano capito infatti che aveva detto quella parabola contro di loro. e, lasciatolo, se ne andarono

Latince

et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ed essi ebbero il territorio da macanaim, tutto il basan, tutto il regno di og, re di basan, e tutti gli attendamenti di iair, che sono in basan: sessanta città

Latince

cuius hoc principium est a manaim universam basan et cuncta regna og regis basan omnesque vicos air qui sunt in basan sexaginta oppid

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando i costruttori ebbero gettato le fondamenta del tempio, invitarono a presenziare i sacerdoti con i loro paramenti e le trombe e i leviti, figli di asaf, con i cembali per lodare il signore con i canti di davide re d'israele

Latince

fundato igitur a cementariis templo domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et levitae filii asaph in cymbalis ut laudarent deum per manus david regis israhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,704,161 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam