Şunu aradınız:: la misura (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

la misura

Latince

pedale

Son Güncelleme: 2015-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo la misura

Latince

habebimus modum

Son Güncelleme: 2022-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la misura di un uomo

Latince

faber naturae

Son Güncelleme: 2017-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l'uomo è la misura delle co

Latince

homo mensura

Son Güncelleme: 2022-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ebbene, colmate la misura dei vostri padri

Latince

et vos implete mensuram patrum vestroru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

chi ha fissato le sue dimensioni, se lo sai, o chi ha teso su di essa la misura

Latince

quis posuit mensuras eius si nosti vel quis tetendit super eam linea

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché col giudizio con cui giudicate sarete giudicati, e con la misura con la quale misurate sarete misurati

Latince

in quo enim iudicio iudicaveritis iudicabimini et in qua mensura mensi fueritis metietur vobi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo pertanto doni diversi secondo la grazia data a ciascuno di noi. chi ha il dono della profezia la eserciti secondo la misura della fede

Latince

habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

«rivelami, signore, la mia fine; quale sia la misura dei miei giorni e saprò quanto è breve la mia vita»

Latince

beatus vir cuius est nomen domini spes ipsius et non respexit in vanitates et insanias falsa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il sacerdote valuterà la misura del prezzo fino all'anno del giubileo; quel tale pagherà il giorno stesso il prezzo fissato, come cosa consacrata al signore

Latince

supputabit sacerdos iuxta annorum numerum usque ad iobeleum pretium et dabit ille qui voverat eum domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora la vide e la misurò, la comprese e la scrutò appien

Latince

tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

impedendo a noi di predicare ai pagani perché possano essere salvati. in tal modo essi colmano la misura dei loro peccati! ma ormai l'ira è arrivata al colmo sul loro capo

Latince

prohibentes nos gentibus loqui ut salvae fiant ut impleant peccata sua semper praevenit autem ira dei super illos usque in fine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

date e vi sarà dato; una buona misura, pigiata, scossa e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con cui misurate, sarà misurato a voi in cambio»

Latince

date et dabitur vobis mensuram bonam confersam et coagitatam et supereffluentem dabunt in sinum vestrum eadem quippe mensura qua mensi fueritis remetietur vobi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e di un terzo degli altri starios di mais per la misura della trento, il, annuale, per essere scaricata nella festa di san michele da, o sotto di esso, la sua ottava: il quale egli ha impostato su uno dei figli del loro palazzo, detto il maso, di dio gasperetti, situata alle pertinenze di luogo di mucche mount sono apprezzati se, di francesco: colombo, si diceva paganin un cittadino di trento, come segue, e le modalità di generale dei prezzi renensium otto denarioreum buon prezzo maranensis quale prezzo pagato sir caspar, e contava molte monete d'oro e d'argento in presenza di testimoni ricompense

Latince

et me notario infrascripto. cum pacto, quod dicta venditrix, vel eius filii, et haeredes in perpetuum quandocumque possint se redimere, et affrancare. antonius thicinus notarius, et civis tridenti scripsit. sebastianus sicilianus filius quondam domini iacobi olim civis tridenti, publicus imperiali auctoritate collegiatus tridenti notarius descripsit

Son Güncelleme: 2020-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,778,095,293 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam