Şunu aradınız:: noi abbiamo un tavolo (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

noi abbiamo un tavolo

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

abbiamo un tavolo di lavoro

Latince

nunquam table

Son Güncelleme: 2024-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

noi abbiamo

Latince

Son Güncelleme: 2021-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo un papa

Latince

nos habemus papam

Son Güncelleme: 2021-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo un papa.

Latince

habemus papam.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo un giaciglio

Latince

lectulo

Son Güncelleme: 2019-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi abbiamo il saggio

Latince

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo un grande albero

Latince

habemus lignum

Son Güncelleme: 2022-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tra di noi, abbiamo ministro

Latince

nos inter nos ministramus

Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo un dottore in legge

Latince

abbiamo dottore in legge

Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

prenotare un tavolo per due persone

Latince

locus esset libri duo

Son Güncelleme: 2016-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e la ragnatela schiava tesse un tavolo e istruisca

Latince

texunt et mensas instruunt

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ha perfino tentato di profanare il tempio e noi l'abbiamo arrestato

Latince

qui etiam templum violare conatus est quem et adprehendimu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non dite: noi abbiamo trovato la sapienza, ma lo confuti dio, non l'uomo

Latince

ne forte dicatis invenimus sapientiam deus proiecit eum non hom

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

questa voce noi l'abbiamo udita scendere dal cielo mentre eravamo con lui sul santo monte

Latince

et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il signore nostro dio ce lo mise nelle mani e noi abbiamo sconfitto lui, i suoi figli e tutta la sua gente

Latince

et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

però noi abbiamo questo tesoro in vasi di creta, perché appaia che questa potenza straordinaria viene da dio e non da noi

Latince

habemus autem thesaurum istum in vasis fictilibus ut sublimitas sit virtutis dei et non ex nobis

Son Güncelleme: 2012-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il punto capitale delle cose che stiamo dicendo è questo: noi abbiamo un sommo sacerdote così grande che si è assiso alla destra del trono della maestà nei cieli

Latince

capitulum autem super ea quae dicuntur talem habemus pontificem qui consedit in dextera sedis magnitudinis in caeli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi abbiamo depredato il negheb dei cretei, quello di giuda e il negheb di caleb e abbiamo appiccato il fuoco a ziklàg»

Latince

siquidem nos erupimus ad australem partem cerethi et contra iudam et ad meridiem chaleb et siceleg succendimus ign

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e noi avevamo risposto al mio signore: abbiamo un padre vecchio e un figlio ancor giovane natogli in vecchiaia, suo fratello è morto ed egli è rimasto il solo dei figli di sua madre e suo padre lo ama

Latince

et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli risposero i giudei: «noi abbiamo una legge e secondo questa legge deve morire, perché si è fatto figlio di dio»

Latince

responderunt ei iudaei nos legem habemus et secundum legem debet mori quia filium dei se feci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,782,157 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam