Şunu aradınız:: particolare (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

particolare

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

presta particolare attenzione all'industria femminile

Latince

novam sagittam

Son Güncelleme: 2020-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

siracusa in sicilia, in particolare la foce di villa mira

Latince

in siciliae oris praesertim siracusis sunt mirae villae

Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in francia, in particolare massalia, un segno di fioritura

Latince

in gallia,praesertim massaliae,me rcatura floret

Son Güncelleme: 2021-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

atene, in particolare le lettere, sono rinomate per il loro oratorio

Latince

nam

Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vesta come la dea, la patrona della famiglia, e in particolare adorano

Latince

matronae deam vestam colunt

Son Güncelleme: 2020-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli abitanti delle dee in grecia e in particolare mantengono le vittime delle dee

Latince

in grecia incolae prasertim deas celebrant deabusque hostias immolant

Son Güncelleme: 2020-10-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ascoltando le storie di sua nonna, in particolare la favolosa vecchia helena;

Latince

aviae fabulas audiebant et praecipue fabulis antiquiscipue fabuloa antiquis helenae

Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

davide liberò tutti coloro che gli amaleciti avevano preso e in particolare davide liberò le sue due mogli

Latince

eruit ergo david omnia quae tulerant amalechitae et duas uxores suas erui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi facemmo un sogno nella stessa notte, io e lui; ma avemmo ciascuno un sogno con un significato particolare

Latince

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in italia, in particolare a roma, un gran numero di biblioteche. quando il grafico è conservato nelle biblioteche scritte in pergamena

Latince

in italia et praecipue romae bibliothecarum magna copia est. in bibliothecis libri cum scripturis in membranis et chart is custodiuntur

Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avevano solo con lui alcune questioni relative la loro particolare religione e riguardanti un certo gesù, morto, che paolo sosteneva essere ancora in vita

Latince

quaestiones vero quasdam de sua superstitione habebant adversus eum et de quodam iesu defuncto quem adfirmabat paulus viver

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l'ombra chiara e fioca della foresta, ci sono molti animali selvatici nei boschi, e lì vivono l'acquis, in particolare quelli

Latince

ibi limpidae aquae et opacae silvae sunt multae ferae in silvis vivunt, praecipue

Son Güncelleme: 2020-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutti questi formano le dodici tribù d'israele, questo è ciò che disse loro il loro padre, quando li ha benedetti; ognuno egli benedisse con una benedizione particolare

Latince

omnes hii in tribubus israhel duodecim haec locutus est eis pater suus benedixitque singulis benedictionibus proprii

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la dea romana adorato da ragazza, in particolare diana. spesso, rose e violette, la ragazza vive sull'altare della lista delle divinità. *

Latince

deae romanae a puella coluntur, praesertim diana. saepe puella rosas violasque in aris deae ponit. *

Son Güncelleme: 2021-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

us gran maestro di ciò che possiede last jure.quod dai nostri predecessori e dalle nazioni dell'accordo primo tempo recognitum in particolare, il più comunemente usato nella chiesa romana il papa e la santa sede time protectione fino ad ora indossa con orgoglio la conoscenza e l'astuzia

Latince

nostri inclyti sacri militaris ordinis constantiniani sancti georgii sub divi basilii regula his letteris dicimus et declaramus omnibus cum juribus honoribus et oneribus ad eamdem religiosam militiam spectantibus . ea tamen lege et conditione ut cruce minime uti possis, nec alia insignia gestare, quin regularem ac solemnem professionem fidei a sancta romana ecclesia dictatam coram nobis ac eminentissimo reverendissimo magno priore, velcoram aliis a nobis ad hoc expresse delegatis emiseris ac tua manu signaveris

Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,784,416,954 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam