Şunu aradınız:: quello che non uccide rende più forte (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

quello che non mi uccide mi rende più forte

Latince

quod me non necat fortiorem facit

Son Güncelleme: 2014-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quello che non mi uccide mi rende più forti

Latince

quod non te occidit, fortior me

Son Güncelleme: 2020-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quello che non uccide fortifica

Latince

vincit qui se vincit

Son Güncelleme: 2016-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ciò che non mi distrugge mi rende più forte

Latince

Son Güncelleme: 2024-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quello che non mi uccide mi fortifica

Latince

ilatino

Son Güncelleme: 2023-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non possono uccidere mi rende più forte

Latince

necare potest

Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutto quello che non mi uccide mi fortifica

Latince

quod non me occidit me confirmat

Son Güncelleme: 2021-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ció che non uccide fa bene

Latince

quod non occidit servat

Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

cio' che non uccide rinforza.

Latince

quod non necat emunit

Son Güncelleme: 2021-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quello che non posso fare io lo farà qualcun altro

Latince

na merda

Son Güncelleme: 2024-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma se speriamo quello che non vediamo, lo attendiamo con perseveranza

Latince

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ora, se faccio quello che non voglio, non sono più io a farlo, ma il peccato che abita in me

Latince

si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avevo paura di te che sei un uomo severo e prendi quello che non hai messo in deposito, mieti quello che non hai seminato

Latince

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quelli che non sanno obbedire non sono adatti a comandare

Latince

ad imperandum apti non sunt qui oboedire nesciunt

Son Güncelleme: 2022-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

voi adorate quel che non conoscete, noi adoriamo quello che conosciamo, perché la salvezza viene dai giudei

Latince

vos adoratis quod nescitis nos adoramus quod scimus quia salus ex iudaeis es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché sappiate distinguere ciò che è immondo da ciò che è mondo, l'animale che si può mangiare da quello che non si deve mangiare»

Latince

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per questo io ritengo che non si debba importunare quelli che si convertono a dio tra i pagani

Latince

propter quod ego iudico non inquietari eos qui ex gentibus convertuntur ad deu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

isaia poi arriva fino ad affermare: mi sono manifestato a quelli che non si rivolgevano a me

Latince

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non mieterai quello che nascerà spontaneamente dal seme caduto nella tua mietitura precedente e non vendemmierai l'uva della vigna che non avrai potata; sarà un anno di completo riposo per la terra

Latince

quae sponte gignit humus non metes et uvas primitiarum tuarum non colliges quasi vindemiam annus enim requietionis terrae es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e così siano condannati tutti quelli che non hanno creduto alla verità, ma hanno acconsentito all'iniquità

Latince

ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitat

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,734,802 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam