Şunu aradınız:: dubitare (İtalyanca - Lehçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Lehçe

Bilgi

İtalyanca

dubitare

Lehçe

wątpić

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

oggettivamente alcun motivo di dubitare.

Lehçe

daży, która nastąpiła jako ostatnia przed sprzedażą, w odniesieniu do której dokonano zgłoszenia celnego i co do której organy celne nie mają żadnej obiektywnej podstawy, aby wątpić w jej prawdziwość.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la commissione non ha motivo per dubitare di tali affermazioni.

Lehçe

nie zostały ujawnione żadne aspekty, na podstawie których komisja mogłaby zakwestionować te informacje.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

ciò potrebbe far dubitare dell’autonomia normativa dei singoli territori.

Lehçe

z tego względu można by powziąć wątpliwość co do samodzielności poszczególnych territorios w zakresie ich kompetencji prawodawczych.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

il pensiero costituisce la sua essenza nella misura in cui esso è ciò di cui non può più dubitare.

Lehçe

ruch odbywał się jego zdaniem w trójwymiarowej przestrzeni, w której żaden punkt nie jest uprzywilejowany.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

si può quindi dubitare che una nuova deroga possa incoraggiare la società a promuovere nuovi investimenti.

Lehçe

można zatem wątpić, czy nowe odstępstwo zachęci przedsiębiorstwo do podjęcia nowych inwestycji.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

a de a del denunciante, il ritardo portava a dubitare della trasparenza delle procedure dei bandi di gara.

Lehçe

podsumowując, rada podała w swojej opinii następujące argumenty:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la commissione non ha elementi che la facciano dubitare dell'effetto di incentivazione degli aiuti in esame.

Lehçe

komisja nie dysponuje materiałami powodującymi wątpliwości co do zachęcającego skutku analizowanych środków pomocy.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

tuttavia, vi è motivo di dubitare che la direttiva in esame possa effettivamente essere recepita entro il 1o luglio 2006.

Lehçe

wątpliwe jest jednak, by tę dyrektywę udało się przyjąć przed 1 lipca 2006 r.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

dopo la prima presentazione del professor stefan rahmstorf, pochi tra i presenti potevano ancora dubitare che il cambiamento climatico non esistesse.

Lehçe

deszczu, a na inne – mniej niż dotychczas. powierzchnia obszarów dotkniętych suszą podwoiła się w ciągu ostatnich dziesięcioleci i przewiduje się, że problem ten dotknie region morza Śródziemnego i południową afrykę.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

pertanto, si può dubitare dell’imparzialità della perizia e sospettare che si volesse stabilire un prezzo più basso;

Lehçe

dlatego można zakwestionować bezstronność ekspertyzy rzeczoznawcy i nabrać podejrzeń co do dążenia do ustanowienia niższej ceny;

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la commissione riteneva che, alla luce di tali orientamenti, vi fosse motivo di dubitare della compatibilità degli aiuti in questione con il mercato comune.

Lehçe

zdaniem komisji istniały wątpliwości, czy przedmiotowa pomoc jest zgodna ze wspólnym rynkiem z punktu widzenia wytycznych.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

tenuto conto di questi elementi, la commissione è pervenuta alla conclusione che non vi è motivo di dubitare che il prezzo pagato per i beni patrimoniali di kahla i non corrispondesse al prezzo di mercato.

Lehçe

uwzględniając powyższy stan faktyczny, komisja doszła do wniosku, że nie ma powodu, aby wątpić w fakt, że cena za aktywa kahla i nie odpowiadała cenie rynkowej.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

esse rifiutano la registrazione se vi sono ragionevoli motivi di dubitare dell’adeguatezza e dell’affidabilità del richiedente o del responsabile del commercio delle sostanze classificate.

Lehçe

odmawiają one rejestracji w przypadku, gdy istnieją uzasadnione podstawy budzące wątpliwości co do stosowności i rzetelności wnioskodawcy lub pracownika odpowiedzialnego za handel substancjami sklasyfikowanymi.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

vi siano validi motivi per dubitare della capacità del fornitore di immettere sul mercato il quantitativo di tuberi-seme per il quale ha chiesto l’autorizzazione, oppure

Lehçe

istnieją wystarczające dowody podające w wątpliwość to, czy dostawca będzie w stanie wprowadzić do obrotu takie ilości sadzeniaków ziemniaków, o jakie ubiega się we wniosku o zezwolenie; lub

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

se ritiene che ci siano motivi sufficienti per dubitare della corretta attuazione della presente decisione, la commissione può avviare consultazioni con il ptom e lo stato membro con cui il ptom ha relazioni speciali, al fine di garantire la corretta attuazione della presente decisione.

Lehçe

jeżeli komisja uznaje, że istnieją wystarczające podstawy, by zgłosić wątpliwości co do prawidłowego wdrażania niniejszej decyzji, rozpoczyna konsultacje z ktz i państwem członkowskim, z którym ktz jest szczególne powiązane, w celu zapewnienia należytego wdrażania niniejszej decyzji.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

appare pertanto lecito dubitare del fatto che l’equipaggiamento acquistato sia di qualità migliore o che la produzione interessata possa aumentare in misura significativa, sebbene il beneficiario abbia sostenuto che il nuovo equipaggiamento sarebbe più moderno di quello che ha attualmente in leasing.

Lehçe

można kwestionować lepszą jakość zakupionego sprzętu i znaczne zwiększenie produkcji, mimo że beneficjent twierdził, że nowy sprzęt będzie nowocześniejszy niż sprzęt dzierżawiony obecnie.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

È invece lecito dubitare del contributo fornito alle indagini dell’ufficio dalle attività legate alla strategia di protezione degli interessi finanziari (cfr. paragrafi 53 e 55).

Lehçe

z drugiej strony uzasadnione jest pytanie, co prace dotyczące strategii ochrony interesów finansowych wnoszą do dochodzeń urzędu (patrz: pkt 53 i 55).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

in casi eccezionali l’autorità competente, se ha ragione di dubitare dei risultati dei test (falsi positivi o falsi negativi), può decidere di ripetere i test nei modi indicati alla lettera b).

Lehçe

w wyjątkowych przypadkach, gdy właściwy organ ma powody, aby zakwestionować wyniki badania (wyniki fałszywie dodatnie lub fałszywie ujemne), może on zdecydować o powtórzeniu badania zgodnie z lit. b).

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,748,589,960 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam