İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tra le conseguenze vi sono, ad esempio, l'uniformazione dei paesaggi,
tratase, por exemplo, de actividades com importância outrora meramente marginal, como o desenvolvimento e a comercialização de produtos de alta
da quanto precede risulta che è possibile una certa uniformazione della motivazione.
das considerações anteriores conclui-se que é possível uma certanormalização da fundamentação.o programa legiswrite incorporará,apouco e pouco,os modelos de textos que se prestam,salvo ligeirasadaptações,a este tratamento.
- regole sulla uniformazione delle norme contabili e sul rendiconto sulle operazioni,
- as regras necessárias à uniformização dos processos contabilísticos e de apresentação das declarações sobre as operações efectuadas,
il regime doganale e fiscale del mercato unico non un'uniformazione delle legislazioni.
uma das tarefas envolvidas na realização do mercado interno comunitário é o desmantelamento das barreiras fiscais entre os estadosmembros (em 1 de janeiro de 1993, as fronteiras fiscais foram abolidas e a utilização do documento administrativo único, no comércio intracomunitário, foi suspensa).
tale coordinamento deve basarsi sulla cooperazione fra ciò che è diverso e non su una forzata uniformazione e unicità.
e essa coordenação tem de se basear na cooperação entre o que é diferente e não numa forçada uniformização e unicidade.
da questo fenomeno economico traspare una uniformazione, un controllo crescente del potere politico sulla stampa.
através desse fenómeno económico, constatamos uma uniformização, um controlo crescente do poder político sobre a imprensa.