Şunu aradınız:: mostriamo (İtalyanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Russian

Bilgi

Italian

mostriamo

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Rusça

Bilgi

İtalyanca

noi mostriamo i segni a coloro che comprendono.

Rusça

(И вот) уже Мы разъяснили знамения [ясные доказательства] для людей, которые знают (о величии Аллаха)!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

, ottimizzando gli annunci che mostriamo ad ogni utente in ogni sito

Rusça

, оптимизаруя объявления под каждого конкретного пользователя, под каждый конкретный сайт

Son Güncelleme: 2017-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mostriamo la pace, la vita e le altre sfaccettature dei siriani.

Rusça

Мы показываем гармонию, жизнь, и много других сторон сирийцев.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ciò vuol dire che non mostriamo mai pubblicità invadenti e indesiderate, né consentiamo la diffusione di malware o spyware.

Rusça

Это значит, что мы не размещаем у себя ненужную нашим пользователям навязчивую рекламу и следим за тем, чтобы в наших продуктах не было вирусов и шпионских программных модулей.

Son Güncelleme: 2012-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sia che ti mostriamo ciò che promettiamo loro, sia che ti facciamo morire prima, a te incombe il comunicare, a noi la resa dei conti.

Rusça

Если Мы покажем тебе (о, Посланник) часть того (наказания), что обещаем им [многобожникам] (в этом мире), или упокоим тебя (до того, как ты увидишь это), то на тебе (о, Пророк) (лежит обязанностью) только доведение (призыва к Истине), а на Нас – расчет (и воздаяние)!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

egli è colui che ha fatto per voi le stelle, affinché per loro tramite vi dirigiate nelle tenebre della terra e del mare. noi mostriamo i segni a coloro che comprendono.

Rusça

Он - Тот, кто сотворил звёзды, чтобы вы находили свой путь по ним во мраке ночи на суше и на море. Мы показываем знамения Нашей милости и могущества людям, которые, пользуясь своими знаниями, постигают истину и отвергают ложь.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

solo se anche noi come cittadini mostriamo interesse per l'ambiente che ci circonda, sarà possibile attuare il cambiamento e rendere il pakistan un posto più sicuro e vivibile.

Rusça

Мы можем добиться перемен и сделать нашу жизнь безопасной, только если мы сами будем проявлять заботу об окружающей среде.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non esistono purtroppo fonti affidabili che possano confermare dove siano state scattate esattamente le foto che vi mostriamo o il numero di vittime, ma sicuramente sono un esempio importante per comprendere quanto le infrastrutture e le aree residenziali in siria siano state compromesse.

Rusça

Несмотря на отсутствие достоверных источников, которые могли бы подтвердить места, где были сделаны фотографии или количество жертв, следующие несколько фотографий немного раскроют нынешнюю инфраструктура в Сирии и состояние пострадавших жилых районов.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per impostazione predefinita, e dove possibile, mostriamo questa previsione interpolata invece della temperatura del modello originale, gli utenti registrati possono disattivarla nelle impostazioni utente o scegliere di mostrare sia le temperature del modello originale che le temperature interpolate ..

Rusça

Зарегестрированны пользователи могут отключить эту опцию в настройках или включить отображение как смоделированной, так и скорректированной температур.

Son Güncelleme: 2016-10-07
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İtalyanca

guarda il tuo cibo e la tua acqua, sono intatti; poi guarda il tuo asino, [ti mostriamo tutto ciò] affinché tu divenga un segno per gli uomini.

Rusça

Он воскликнул: «Я твердо знаю, что Аллах способен на всякую вещь!» Признав безграничное могущество Аллаха, он стал знамением для многих людей, которые знали о его гибели и гибели его осла, прекрасно помнили его историю и смогли воочию увидеть одно из величайших чудес.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

guarda il tuo cibo e la tua acqua, sono intatti; poi guarda il tuo asino, [ti mostriamo tutto ciò] affinché tu divenga un segno per gli uomini. guarda come riuniamo le ossa e come le rivestiamo di carne.”

Rusça

И посмотри на твою пищу и питье, оно не испортилось. И посмотри на своего осла – для того, чтобы Нам сделать тебя знамением для людей, – посмотри на кости, как мы их поднимаем [воссоздаем], а потом облекаем мясом».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,161,495 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam