İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
autonomia della persona
lichnosti nezavisimost'
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
la semplice bellezza della sinagoga funzionalista
Строгая красота синагоги в стиле функционализма
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sindrome della persona rigida
МЕРША-ВОЛЬТМЕНА СИНДРОМ
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
l'arte e la bellezza
art and beauty
Son Güncelleme: 2023-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la bellezza supera la cultura
Красота, скрытая за культурой
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la bellezza incisa nella pietra
Завораживающая красота камня
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altri commenti invece, esaltano la bellezza ed il messaggio rivoluzionario della foto.
Двое молодых влюбленных целуют друг друга на улице Египта.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lavoriamo per garantire che ciascuno comprende la sua responsabilità per la bellezza della città.
Давайте сделаем так, чтобы каждый осознавал свою ответственность за красоту города.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e’ la bellezza di questo concetto.
Вот в чем заключается суть идеи.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
andate a piedi o in bici a scoprire la bellezza della meta preferita dai turisti nella regione dei monti jeseniky bassi.
Отправляйтесь пешком или на велосипеде познакомиться с красотой популярного туристического места в области Низких Есеницких гор.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tutta la varietà, la delizia, la bellezza della vita son fatte d’ombre e di luci.
Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
konstantin levin non amava parlare, né sentir parlare della bellezza della natura.
Константин Левин не любил говорить и слушать про красоту природы.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il nick è inserito automaticamente qui. se conosci il nome vero della persona, sostituiscilo al nick.
& nickname; здесь вводится автоматически. Если вы знаете реальное имя - замените им & nickname;.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
digita le prime lettere del nome della persona desiderata e skype filtrerà tutti i contatti corrispondenti.
В этом окне также можно ввести телефонный номер, чтобы позвонить через skypeout.
Son Güncelleme: 2017-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
era strano come michajlov avesse potuto cogliere la bellezza particolare di lei.
Странно было, как мог Михайлов найти ту ее особенную красоту.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
andate a visitare le bellezze della basilica di s. procopio a třebíč.
Отправляйтесь в путешествие полюбоваться красотой базилики Святого Прокопа в Тршебиче.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a contatto con l'aria aperta, l'anidride carbonica e altri gas ne rovinerebbero la bellezza.
Находясь сейчас в воздухе под действием углекислого и других газов, кристаллы потеряют свое великолепное сияние.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inserisci il nome della persona che vuoi ignorare nella casella di testo appena attivata; ad esempio, utente.
Вставьте в соответствующее поле имя идиота, статьи которого вы хотите игнорировать, например Идиот.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho potuto ammirare la bellezza della città ed i suoi deliziosi ponti sia dal treno che dalla bellissima terrazza dove mi sono fermato prima di prendere l'autobus per lisbona.
Я восхищался красотой города, его потрясающими мостами от вокзала и от симпатичной террасы, где я оказался, прежде чем поймать очередной автобус до Лиссабона.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(a) la vittima è minore di 18 anni;
а. возраст жертвы до 18 лет
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: