Şunu aradınız:: sei la cosa più cara che ho vero (İtalyanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Russian

Bilgi

Italian

sei la cosa più cara che ho vero

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Rusça

Bilgi

İtalyanca

e' la cosa più difficile.

Rusça

Самое трудное.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e tacciato di menzogna la cosa più bella,

Rusça

и не поверил в истинность прекраснейшего [не поверил в обещание Аллаха о Его щедрой награде], –

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la cosa più importante è l’educazione morale.

Rusça

Главное -- нравственное воспитание.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

qual'è stata la cosa più strana che avete sentito o vissuto?

Rusça

Что самого удивительного вам удалось услышать или испытать?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la cosa più spaventosa nella vita è l'incertezza.

Rusça

Самое страшное в жизни - это неизвестность.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— e poi, la cosa più legittima: vuole che i vostri figli abbiano un nome.

Rusça

-- Ну, и самое законное -- он хочет, чтобы дети ваши имели имя.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— io penso che per dolly la cosa più piacevole sia passeggiare un po’, non è vero?

Rusça

-- Я думаю, что Долли приятнее всего пройтись, не правда ли?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la cosa più dannosa che può succedere ad una ragazza è la mutilazioni genitale femminile. #upwithjustice #downwithfgm

Rusça

Самая опасная вещь, которая может произойти с девочкой — это обрезание. #upwithjustice #downwithfgm

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sia per il fatto che sia cinese o no, questa è la cosa più importante.”

Rusça

Но главное в том, является он китайцем, или нет...

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

credo che la cosa più importante di questo incontro sia l'aver trovato nuovi amici.

Rusça

Думаю, что важно то, что на таких встречах мы также нашли новых друзей.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la cosa più difficile, in tutto questo, era ch’egli non riusciva in nessun modo a legare e a fondere il suo passato con quello che era avvenuto ora.

Rusça

Труднее всего в этом положении было то, что он никак не мог соединить и примирить своего прошедшего с тем, что теперь было.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— ah, la cosa più tremenda per me sono questi compatimenti! — gridò kitty, irritandosi a un tratto.

Rusça

-- Ах, ужаснее всего мне эти соболезнованья!-- вскрикнула Кити, вдруг рассердившись.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

qualunque cosa ricordasse era disgustosa, e la cosa più disgustosa di tutte, quasi vergognosa, era il ricordo della serata dalla contessa lidija ivanovna.

Rusça

Все, что он ни вспоминал, все было гадко, но гаже всего, точно что-то постыдное, вспоминался ему вечер у графини Лидии Ивановны.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ascoltava l’amministratore, lo interrogava e consentiva con lui soltanto quando quello che si ordinava o si organizzava era la cosa più nuova, ancora sconosciuta in russia, che poteva suscitare la meraviglia.

Rusça

Он выслушивал управляющего, расспрашивал и соглашался с ним, только когда выписываемое или устраиваемое было самое новое, в России еще неизвестное, могущее возбудить удивление.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nestor chavez guerra, professore e direttore della scuola pastorale, pensa che la cosa più importante sia ascoltare i loro problemi e i loro bisogni per potergli fornire più aiuto possibile ad ogni visita.

Rusça

Профессор Нестор Чавес Гуэрра отмечает, что главное - узнать об их проблемах и нуждах, чтобы с каждым визитом предоставлять им по-настоящему действенную помощь.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

correggendo la gamba, egli osservava continuamente la figura di giovanni in secondo piano, che i visitatori non avevano neppure notato, ma che era, egli lo sapeva, la cosa più compiuta.

Rusça

Исправляя ногу, он беспрестанно всматривался в фигуру Иоанна на заднем плане, которой посетители не заметили, но которая, он знал, была верх совершенства.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non alla moglie, ma a un complicato affare venuto fuori nell’ultimo periodo della sua attività di statista e che, in quel momento, costituiva la cosa più interessante del suo ufficio.

Rusça

Он думал не о жене, но об одном возникшем в последнее время усложнении в его государственной деятельности, которое в это время составляло главный интерес его службы.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

molti hanno commentato in modo sarcastico riguardo al presunto fatto che sokolov avesse confessato sull'attentato di volgograd: la cosa più importante è che prima di morire abbia avuto il tempo di assumersi la responsabilità dell'esplosione a volgograd al telefono!

Rusça

Главное, перед смертью по телефону успел взять на себя ответственность за взрыв в Волгограде!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sergej ivanovic, dopo aver ascoltato la fine del discorso del nobile velenoso disse che gli sembrava che la cosa più sicura da fare sarebbe stata la consultazione dell’articolo di legge, e pregò il segretario di trovare l’articolo.

Rusça

Сергей Иванович, выждав окончания речи ядовитого дворянина, сказал, что ему кажется, что вернее всего было бы справиться со статьей закона, и попросил секретаря найти статью.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma aleksej aleksandrovic taceva e perciò l’avvocato proseguì: — la cosa più usuale e semplice e la più ragionevole a mio modo di vedere, è l’adulterio ammesso da accordo reciproco.

Rusça

Но Алексей Александрович молчал, и потому адвокат продолжал: -- Самое обычное и простое, разумное, я считаю, есть прелюбодеяние по взаимному соглашению.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,038,626,029 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam