Şunu aradınız:: carità (İtalyanca - Sırpça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Sırpça

Bilgi

İtalyanca

carità

Sırpça

Хуманитарни рад

Son Güncelleme: 2014-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

tutto si faccia tra voi nella carità

Sırpça

sve da vam biva u ljubavi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

misericordia a voi e pace e carità in abbondanza

Sırpça

milost i mir i ljubav da vam se umnoži.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

vi esorto quindi a far prevalere nei suoi riguardi la carità

Sırpça

zato vas molim, utvrdite k njemu ljubav.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

alla pietà l'amore fraterno, all'amore fraterno la carità

Sırpça

a u pobožnosti bratoljublje, a u bratoljublju ljubav.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

al di sopra di tutto poi vi sia la carità, che è il vincolo di perfezione

Sırpça

a svrh svega toga obucite se u ljubav, koja je sveza savršenstva.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

chi fa la carità al povero fa un prestito al signore che gli ripagherà la buona azione

Sırpça

gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

che il cristo abiti per la fede nei vostri cuori e così, radicati e fondati nella carità

Sırpça

da se hristos useli verom u srca vaša, da budete u ljubavi ukorenjeni i utemeljeni;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e perciò prego che la vostra carità si arricchisca sempre più in conoscenza e in ogni genere di discernimento

Sırpça

i zato se molim bogu da ljubav vaša još više i više izobiluje u razumu i svakoj volji,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

per le notizie ricevute della vostra fede in cristo gesù, e della carità che avete verso tutti i santi

Sırpça

Èuvši veru vašu u hrista isusa, i ljubav koju imate k svima svetima,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

essi hanno reso testimonianza della tua carità davanti alla chiesa, e farai bene a provvederli nel viaggio in modo degno di dio

Sırpça

koji posvedoèiše tvoju ljubav pred crkvom; i dobro æeš uèiniti ako ih spremiš kao što treba pred bogom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

il fine di questo richiamo è però la carità, che sgorga da un cuore puro, da una buona coscienza e da una fede sincera

Sırpça

a namera je zapovesti ljubav od èistog srca i dobre savesti i vere nelicemerne;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e se anche distribuissi tutte le mie sostanze e dessi il mio corpo per esser bruciato, ma non avessi la carità, niente mi giova

Sırpça

i ako razdam sve imanje svoje, i ako predam telo svoje da se sažeže, a ljubavi nemam, ništa mi ne pomaže.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

al contrario, vivendo secondo la verità nella carità, cerchiamo di crescere in ogni cosa verso di lui, che è il capo, cristo

Sırpça

nego vladajuæi se po istini u ljubavi da u svemu uzrastemo u onome koji je glava, hristos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

memori davanti a dio e padre nostro del vostro impegno nella fede, della vostra operosità nella carità e della vostra costante speranza nel signore nostro gesù cristo

Sırpça

i spominjuæi bez prestanka vaše delo vere, i trud ljubavi, i trpljenje nade gospoda našeg isusa hrista, pred bogom i ocem našim,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

nessuno disprezzi la tua giovane età, ma sii esempio ai fedeli nelle parole, nel comportamento, nella carità, nella fede, nella purezza

Sırpça

niko da ne postane nemarljiv za tvoju mladost; nego budi ugled vernima u reèi, u življenju, u ljubavi, u duhu, u veri, u èistoti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e se avessi il dono della profezia e conoscessi tutti i misteri e tutta la scienza, e possedessi la pienezza della fede così da trasportare le montagne, ma non avessi la carità, non sono nulla

Sırpça

i ako imam proroštvo i znam sve tajne i sva znanja, i ako imam svu veru da i gore premeštam, a ljubavi nemam, ništa sam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ma ora che è tornato timòteo, e ci ha portato il lieto annunzio della vostra fede, della vostra carità e del ricordo sempre vivo che conservate di noi, desiderosi di vederci come noi lo siamo di vedere voi

Sırpça

a sad kad dodje timotije k nama od vas i javi nam vašu veru i ljubav, i da imate dobar spomen o nama svagda, želeæi nas videti, kao i mi vas,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e come vi segnalate in ogni cosa, nella fede, nella parola, nella scienza, in ogni zelo e nella carità che vi abbiamo insegnato, così distinguetevi anche in quest'opera generosa

Sırpça

a vi kako ste u svemu izobilni, u veri, i u reèi, i u razumu, i u svakom staranju, i u ljubavi svojoj k nama, da i u ovoj blagodati izobilujete.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dal quale tutto il corpo, ben compaginato e connesso, mediante la collaborazione di ogni giuntura, secondo l'energia propria di ogni membro, riceve forza per crescere in modo da edificare se stesso nella carità

Sırpça

iz kog je sve telo sastavljeno i sklopljeno svakim zglavkom, da jedno drugom pomaže dobro po meri svakog uda, i èini da raste telo na popravljanje samog sebe u ljubavi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,776,184,699 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam