İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te stesso
σεαυτωι
Son Güncelleme: 2024-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama te stesso
Son Güncelleme: 2024-01-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
conosci te stesso
πετά με τα φτερά του
Son Güncelleme: 2021-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ama prima te stesso
αγαπήστε πρώτα τον εαυτό σαςi
Son Güncelleme: 2023-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu dici a te stesso:
Μήνυμα στον εαυτό σας:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cifra sempre i messaggi per te stesso
Πάντα κρυπτογράφηση στο ίδιο
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stai parlando a te stesso%1=encoding
Συνομιλία με τον εαυτό σας
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salva te stesso scendendo dalla croce!»
σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai tolto il permesso di parlare a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε αÏÏ Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Ïη ÏÏνή.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai dato privilegi di amministratore del canale a te stesso.
ÎÏÏαÏε δικαιÏμαÏα admin ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏÏον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏαÏ.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
και λεγοντες Εαν συ ησαι ο βασιλευς των Ιουδαιων, σωσον σεαυτον.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai tolto i privilegi di operatore del canale a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε δικαιÏμαÏα operator ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î±ÏÏ ÏαÏ.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso
Διοτι ολος ο νομος εις ενα λογον συμπληρουται, εις τον, Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nell'ora della paura, io in te confido
εν τω Θεω θελω αινεσει τον λογον αυτου επι τον Θεον ηλπισα δεν θελω φοβηθη τι να μοι καμη σαρξ;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bada dunque che la luce che è in te non sia tenebra
Προσεχε λοιπον μηποτε το φως το εν σοι ηναι σκοτος.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma se ti astieni dal far voti non vi sarà in te peccato
Ο, τι εξελθη εκ των χειλεων σου θελεις φυλαξει, και θελεις εκτελεσει καθ' ον τροπον ευχηθης εις Κυριον τον Θεον σου την αυτοπροαιρετον προσφοραν, την οποιαν υπεσχεθης δια στοματος σου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi proteggano integrità e rettitudine, perché in te ho sperato
Ακακια και ευθυτης ας με περιφυλαττωσι, διοτι σε προσεμεινα.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia
Ολη ωραια εισαι, αγαπητη μου και μωμος δεν υπαρχει εν σοι.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai cacciato te stesso dal canale %1. %1 adds the channel and %2 the reason
ÎκδιÏξαÏε( kick) Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïο κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Προσεχε εις σεαυτον και εις την διδασκαλιαν, επιμενε εις αυτα διοτι τουτο πραττων και σεαυτον θελεις σωσει και τους ακουοντας σε.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: