İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
È ancora in uso.
it is still in use.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È ancora in aeroporto?
if you are still at the airport
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lui è ancora in piedi
he still stands
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesù è ancora in fasce.
jesus is still in arms.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haiti è ancora in disordine
haiti is still in a mess.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questa cosa è ancora in me!"
this thing is still in me!"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il procedimento è ancora in corso.
that is a court case that is ongoing.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
l' esame è ancora in corso.
this investigation is under way.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
la nostra girlfriend è ancora in coma?
is our girlfriend still in coma?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tale stretta cooperazione è ancora in corso.
this close cooperation continues.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
il processo è ancora in pieno svolgimento!
the process is still very much underway!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'istruttoria è ancora in corso negli usa.
the investigation in still going on in the us.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terminare l'outlook bruscamente mentre outlook è ancora in uso.
terminating the outlook abruptly while outlook is still in use.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tale procedimento è ancora in corso (ip/02/313).
this procedure is still pending (ip/02/313).
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il listino del costo e delle spese processuali destinate agli avvocati difensori é fissato dall'ordinanza sovrana n° 15.173 dell'8 gennaio 2002.
the rates of costs and legal expenses awarded to avocats-défenseurs are regulated by sovereign order n° 15.173 of 8 january 2002.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: