Şunu aradınız:: amore ascoltami,ti bastano 50 euro al mese (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

amore ascoltami,ti bastano 50 euro al mese

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

aumento di 98 euro al mese

İngilizce

increase of 98 euros per month

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

paghetta: 260 euro al mese.

İngilizce

pocket money :260 € per month

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

appartamento: 50 euro al giorno

İngilizce

apartment: 50 euro per night

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dei pensionati a 700 euro al mese?

İngilizce

pensioners on eur 700 a month?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

9. garanzie economiche448,52 euro al mese.

İngilizce

9. financial guarantee(448.52 euro per month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

budget: 2,9 milioni di euro al mese

İngilizce

budget: 2.9 million euro per month

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

escluso: riscaldamento 50 euro al giorno.

İngilizce

heating 50 euro per day.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dal 1 al 30 giugno. prezzo 1500 euro al mese

İngilizce

june 1 to 30. price 1500 euro per month

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

questo tipo di abbonamento costa solo 15 euro al mese.

İngilizce

this type of subscription costs just 15 euro a month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il padre lavora e guadagna appena 300 euro al mese.

İngilizce

the father works and earns a mere 300 euros per month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cià rappresenta un aumento medio 60-103 euro al mese.

İngilizce

this represents an average increase from 60 to 103 euros per month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per le offerte sotto il limite del servizio è addebitato 50 euro al mese, iva inclusa, tassa fissata dal contratto.

İngilizce

for bids under the limit of service is charged 50 euros per month including vat, the fixed fee by contract.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

anche in questo caso sarà il consumatore europeo, che guadagna mille euro al mese.

İngilizce

if the eu does not function as a whole, who will pay the price?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

come fa una ragazza a lavorare da casa e guadagnare piu di 2000 euro al mese?

İngilizce

how can a girl work from home and earn more than 2000 euros a month?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

secondo, non approvo un aumento netto minimo della nostra indennità di 2 800 euro al mese.

İngilizce

secondly, i disagree with a net increase in our salary of at least eur 2 800 per month.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

8. garanzie economiche448,52 euro al mese (solo per il primo anno di studi).

İngilizce

448.52 euro per month (for the first academic year).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli studenti sono senza libri e gli insegnanti guadagnano l' equivalente di pochi euro al mese.

İngilizce

students have no books, and teachers earn the equivalent of a few euros per month.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

ciononostante, il 35% della popolazione (50 milioni di persone) vive al di sotto della soglia di sussistenza, pari a 50 euro al mese.

İngilizce

nevertheless, 35% of the population (50 million people) are living below the subsistence level of euro 50 a month.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' una violazione dei diritti umani lasciar vivere una persona anziana, ammalata, pensionata con solamente 500 euro al mese?

İngilizce

is it a violation of human rights to allow an elderly, sick, retired person to live on a mere eur 500 per month?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

il deposito minimo per qualificarsi per il livello vip bronzo è € / £2.000 euro al mese.

İngilizce

the minimum deposit level to qualify for the bronze vip level is €/£2000 per month.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,846,838 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam