İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
forme che vanno ben oltre...
shapes that goes far beyond...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bisogna selezionare coloro che vanno troppo oltre.
those who go too far, must be selected.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelli che vanno , 2010
untitled , 2010
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che vanno dagli antichi
range from the old wisdom
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con conseguenze che vanno molto oltre il fatto specifico.
with consequences that go far beyond the choice of a browser.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disposizioni nazionali che vanno oltre le prescrizioni della direttiva
national provisions beyond the requirements of the directive
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pochissimi cantieri hanno commesse che vanno oltre il 2003/2004.
very few yards have orderbooks stretching beyond 2003/2004.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conversazioni che vanno oltre l'email con la chat e i video
conversations that go beyond email with chat and video
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imprese familiari, imprese che vanno
family businesses, businesses that work
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commissione ha già identificato riduzioni possibili che vanno oltre tale obiettivo.
the commission has already identified possible reductions of burdens that go well beyond that target.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i loro compiti specifici, che vanno oltre la semplice amministrazione, riguardano:
their specific tasks, which go beyond pure administration, relate to
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le divergenze e i conflitti hanno altre ragioni che vanno oltre le credenze.
the divergences and conflicts have other reasons that go beyond the beliefs.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le politiche del presidente lukashenko hanno sollevato preoccupazioni che vanno oltre ogni limite.
the policies of lukashenko have raised far too many serious concerns.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tuttavia, dobbiamo preoccuparci di molte questioni che vanno oltre le misure di emergenza.
we need, however, to address a number of issues which go beyond these emergency measures.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
le imprese hanno obblighi che vanno oltre l' obiettivo legittimo di massimizzare gli utili.
companies have obligations above and beyond the legitimate aim of maximising profits.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
ma questo gin riserva particolarità che vanno oltre al sapore e al profumo, seppur fondamentali.
but this gin maintains specific details that go beyond taste and perfume, even if fundamental.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci sono disposizioni che vanno oltre questi meccanismi al fine di evitare che i giovani siano criminalizzati.
there are provisions that go beyond these mechanisms in order to prevent young people from being criminalised.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
sono state intraprese molte attività che vanno oltre gli obiettivi specifici nel piano d'azione.
many activities have been undertaken that go beyond the specific targets in the action plan.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esorta a non escludere nuove esperienze nella storia che vanno oltre ciò a cui finora siamo avvezzi.
he urges us not to rule out new experiences in history that go beyond what we are accustomed to so far.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infatti, abbiamo, anzi, ho rilevato che gli stati membri devono attuare decisioni che vanno oltre…
we, indeed i, have noted that the member states must implement decisions that go further...
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: