Şunu aradınız:: covo di serpi (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

covo di serpi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

se state fossimo anime di serpi".

İngilizce

had we been nothing more than souls of serpents."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

era un covo di ladri».

İngilizce

it was a den of robbers”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

voi invece ne avete fatto un covo di ladri

İngilizce

but you have made it a den of thieves

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

babilonia la grande ed è diventata covo di demòni,

İngilizce

saying, babylon the great is fallen, is fallen,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l' unione europea non deve diventare un covo di sicofanti.

İngilizce

the european union must not become a place of espionage.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

furono i capi religiosi quelli che trasformarono la casa di dio in un covo di ladri.

İngilizce

it was religious leaders who turned god's house into a den of thieves.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È obbligo della chiesa vigilare su se stessa perché non diventi un covo di ladri.

İngilizce

it is the obligation of the church to be vigilant about herself so that she does not become a den of thieves.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ladri! avete trasformato questa casa in un covo di ladri! fuori!

İngilizce

you are turning this house into a den of thieves! get out!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

durante il suo governo era sukhothai un covo di un potente regno e un fiorente centro per tutte le arti.

İngilizce

during his rule, sukhothai was a den of a mighty kingdom and a thriving center for all the arts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la storia economica evidenzia che i muri e il protezionismo sono covo di inefficienze, nonché fonte di povertà.

İngilizce

down through the ages, the economic history of nations has made it abundantly clear that barriers and protectionism always harbour inefficiency and result in poverty.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

sto per mandarti in egitto - un covo di iniquità - per affrontare un dittatore dal cuore indurito.

İngilizce

"i am sending you into egypt - that den of iniquity - to face a hardened dictator.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

se ne sono andati dicendo: "che covo di melma! i demoni controllano dappertutto!

İngilizce

they left saying, "what a slime pit! demons are in control everywhere!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

contrariamente all’opinione diffusa nei nostri paesi, la bosnia-erzegovina non è un covo di criminalità.

İngilizce

contrary to what is widely believed by our own countrymen, bosnia-herzegovina is not a hotbed of criminality.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

nel migliore dei casi l’isola é mostrata al cinema come una gigantesca spiaggia, e nel peggiore dei casi come un covo di assassini.

İngilizce

at best, the island is shown to the cinema as a gigantic beach, and at worst, as a cove of assassins.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e disse loro: sta scritto: la mia casa sarà chiamata casa di orazione, ma voi ne avete fatto un covo di ladroni.

İngilizce

and he said to them, it is written, my house shall be called a house of prayer; but you are making it a robbers' den.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"...ma ecco che in una stanza echeggia uno sparo, e lui si accorge che la sua casa è diventata il covo di una banda di ragazzini!

İngilizce

“…but then, a shot rings out in another room, and he realises that his house has become a den for a gang of kids!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

la ilha grande è la più grande isola del litorale fluminense e fa parte di un’ area di protezione ambientale. fu scoperta nel 1502 e fu covo di pirati e contrabbandieri dal xvi al xix sec.

İngilizce

it is the biggest island of the fluminense coast and a protected area. it was discovered in 1502 and became, from the sixteenth to the nineteenth century, a pirate and smugglers cove.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gesù ministrò ad un popolo molto religioso, che era diventato così corrotto nel suo interiore che riuscì a trasformare, senza sentirsi minimamente in colpa, la casa di dio in un covo di ladri e rapinatori.

İngilizce

jesus ministered to a very religious people who had become so inwardly corrupt they could, without a tinge of guilt, turn god's house into a den of thieves and robbers.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quando si è cominciato a volgere l'interesse su quello che è il terrorismo mondiale dopo l'11 settembre, si è andati in afghanistan e dopo in iraq e si è visto che si era messo il piede in un covo di vipere.

İngilizce

when we began to turn our attention to the phenomenon of international terrorism after september 11th, we went into afghanistan and then iraq and found that we had entered a viper's nest.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

"e l'angelo gridò con voce potente: "e' caduta, è caduta babilonia la grande! e' diventata ricettacolo di demoni, covo di ogni spirito immondo, rifugio di ogni uccello impuro e abominevole..." (ap. 18:2).

İngilizce

and the angel cried mightily with a strong voice, saying babylon the great is fallen, is fallen, and become the habitation of devils, and the hold of every unclean and hateful bird... (rev. 18:).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,750,278,569 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam