Şunu aradınız:: emtrambe le scadenze a mezzo bonifico b... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

emtrambe le scadenze a mezzo bonifico bancario

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

pagamento a mezzo bonifico bancario o eurochèque.

İngilizce

payment by bank transfer or eurocheque.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

acconto del 30% alla prenotazione a mezzo bonifico bancario.

İngilizce

deposit of 30% on booking by bank transfer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

pagamento a mezzo assegno, vaglia postale o bonifico bancario

İngilizce

payment by cheque, postal order or bank transfer

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

__ giorni per gli incassi pervenuti a mezzo bonifico bancario;

İngilizce

__ days for collections by bank transfer;

Son Güncelleme: 2003-10-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

i contributi possono essere inviati a mezzo bonifico bancario intestato a:

İngilizce

october 31 - december 31, 2012 contributions can be sent via bank draft to:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la caparra può essere versata a mezzo vaglia postale, bonifico bancario;

İngilizce

the deposit can be paid by money order, bank transfer;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

al momento della prenotazione: 20% di caparra a mezzo bonifico bancario;

İngilizce

at the booking-confirmation: 20% deposit by bank transfer;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

anticipo: 20% alla conferma della prenotazione da effettuare a mezzo bonifico bancario

İngilizce

booking deposit: 20% deposit to be paid via bank transfer upon confirmation of the booking

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

richiesta di caparra del 30% alla prenotazione a mezzo bonifico bancario o carta di credito.

İngilizce

it is requie an advanced payment of 30% while booking with bank money transfer or credit card.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

modalità di prenotazione:per confermare la prenotazione è richiestoun acconto del 30% a mezzo bonifico bancario

İngilizce

reservation: to confirm the reservation is required a 30% deposit by bank transfer

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per la conferma della prenotazione occorre inviare una caparra a mezzo bonifico bancario o carta di credito:

İngilizce

for the confirmation of any reservation it is requested a deposit sent by banking transfer or credit card:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per prenotazioni superiori alle tre notti è richiesto il deposito di una caparra del 30% a mezzo bonifico bancario.

İngilizce

for bookings over three nights a deposit of 30% by bank transfer is required.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- il 30% di deposito a conclusione del contratto, a titolo di garanzia, da versarsi a mezzo bonifico bancario

İngilizce

30% deposit by bank transfer upon conclusion of the contract as guarantee, plus remainder within 10 days before day of arrival.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

30% alla prenotazione della locazione dell'immobile in contanti o a mezzo bonifico bancario, come da indicazioni del locatore

İngilizce

30% of the reservation of the rental in cash or by bank transfer, as per directions of the lessor

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

al momento della prenotazione sarà richiesta una caparra del 20% a mezzo bonifico bancario il resto in contanti al vostro arrivo.

İngilizce

at the time of booking will require a deposit of 20% by bank transfer, the rest in cash upon arrival.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

caparra di prenotazione: 20% a mezzo bonifico e/ o vaglia postale.

İngilizce

to book we require a deposit : 20% by bank transfer and/or postal order.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- il 30% di deposito a conclusione del contratto, a titolo di garanzia, non rimborsabile, da versarsi a mezzo bonifico bancario

İngilizce

30% deposit by bank transfer upon conclusion of the contract as guarantee, plus remainder within 10 days before day of arrival.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

comunemente gli acconti vengono inviati a mezzo vaglia postale o bonifico bancario. il denaro è inviato direttamente al proprietario della struttura in cui desideri prenotare

İngilizce

usually the advance payment is made by money bank transfer.the payment is sent by you directly to the owner of the structure in which you want to book.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

5. caparra del 30% su importo totale da effettuarsi a mezzo di bonifico bancario, entro 10 giorni dal nostro invio dei relativi dati;

İngilizce

5. the deposit of 30% on total amount to be carried out to banking discount, within 10 days from shipment, by e-mail, of our bank data.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alla conferma della prenotazione viene richiesto un’anticipo del 20% sul totale del prezzo, da pagare a mezzo bonifico bancario o vaglia postale.

İngilizce

with the confirmation of booking we will require an advance of 20% of the total price, to be paid by bank transfer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,537,511 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam