İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per connetterci con la terra e le persone che amiamo.
to connect with the earth and with the people we love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“faccia a faccia: poesie da guardare negli occhi”
"face to face: poems to to be looked in the eyes"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ciò consente al software libero di guardare dritto negli occhi le aziende, per esempio.
this allows free software to stand eye in eye with companies, for instance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se ciò avvenisse, la nostra situazione migliorerebbe e potremmo guardare negli occhi le generazioni future.
if it were, we would be in a far better position and could look future generations in the eye.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esigiamo un sacco di cose non solo per noi stessi, ma anche per le persone che amiamo.
people demand a lot, not just of themselves, but from those they love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dobbiamo compiere questo passo, se vogliamo poter guardare negli occhi i consumatori europei.
these are steps that must be taken if we are to be able to look european consumers in the eye.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
c'è stato un tempo in cui non riuscivo a guardare negli occhi fiammeggianti del signore.
there was a time i could not look the lord in his flaming eyes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guarda le persone negli occhi quando si parla con loro
look people in the eye when you talk to them
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo in questo modo potremo guardare negli occhi senza vergogna i cittadini più poveri della nostra società.
if we do so then we can look the underprivileged in the eye.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e' opportuno guardare negli occhi la realtà: secondo me kouchner non svolge bene il suo ruolo.
we should therefore see things as they are, because my impression is that mr kouchner is not playing his part properly there.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
quando si incontreranno a cardiff, i leader europei riusciranno a guardare negli occhi il presidente mandela per dirgli che quelle promesse sono state mantenute?
when they meet him in cardiff, can european leaders look president mandela in the eye and say we have fulfilled that promise?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
la persona che somministra semintra deve evitare che il medicinale le entri negli occhi.
the person administering semintra should avoid getting it in their eyes.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. gli occhi non più di 2-3 secondi per oggetti, orizzonte o persone- fissare speciale non guardare negli occhi.
5. the eyes no more than 2-3 seconds to objects, horizon or people- fix special not look into the eyes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cari giovani, lasciatevi guardare negli occhi da gesù, perché cresca in voi il desiderio di vedere la luce, di gustare lo splendore della verità.
my dear young people, allow jesus to gaze into your eyes so that the desire to see the light, and to experience the splendour of the truth, may grow within you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo poter guardare negli occhi tutte quelle persone che credono fermamente nella nostra originaria richiesta di otto commissari donna e che ora hanno il diritto di porre una domanda molto importante: la richiesta di otto commissari donna non è più un?
you wanted to comply with our demand and therefore promised eight female commissioners. given this promise, i was delighted to approve you as commission president.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
non gli serve bloccare con forza il braccio di abramo come fa l'angelo di brunelleschi, gli basta solo guardare negli occhi il patriarca per farlo desistere dai suoi intenti.
it is not necessary for him to stop with strenght abraham's arm as the angel of brunelleschi does, but is enough for him to look the patriarch.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma soprattuto, molto spesso, si possono guardare negli occhi, osservare fiori e frutti alla loro altezza, perché esistono chilometri di passerelle metalliche, collegate fra loro, che le inseguono come serpenti.
but, above all, quite often, we can look into the eyes, and observe, flowers and fruits at their height, as there are kilometres of metal gangways, interconnected, which follow them like serpents.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ora quella donna si domandava se sarebbe mai potuta andare a jenin, come suo marito avrebbe fatto sicuramente, e guardare negli occhi della madre dell'attentatore di suo marito.
ever since, yael quivered at the very name of the place. now, she found herself asking if she could ever go to jenin, as her husband would have, and look into the eyes of the suicide bomber’s mother.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questa è un’ occasione nella quale possiamo dire con tranquillità che abbiamo fatto il nostro lavoro bene e rapidamente, abbiamo risposto alle necessità, e possiamo guardare negli occhi i nostri cittadini e dire loro che abbiamo svolto un buon lavoro.
this is one occasion where we can stand up and say that we have done our work well and quickly, we have responded to the needs, and we can look our citizens in the eye and tell them that we have done our work well.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
le altre istituzioni devono dare prova di professionalità, ma anche noi, quale parlamento, siamo chiamati a compiere uno sforzo in questo senso perché, diversamente, non potremo guardare negli occhi i contribuenti europei.
we need professionalism from the other institutions, but we as a parliament must also make an effort, otherwise we will not be able to stand up in front of the taxpayers.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: