Şunu aradınız:: la vita ci riserva tante emozioni da vi... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

la vita ci riserva tante emozioni da vivere

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

la vita da vivere, vivere.

İngilizce

never thinking that i would live to see the day i rocked my own cd.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

apri la pagina per scoprire le emozioni da vivere a borghi.

İngilizce

open this page to discover the delights of meldola.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

apri la pagina per scoprire le emozioni da vivere a santa sofia.

İngilizce

open this page to discover the delights of cesenatico.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

apri la pagina per scoprire le emozioni da vivere a rocca san casciano.

İngilizce

open this page to discover the delights of rocca san casciano.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- 119 intridere la vita di incontri da vivere nel modo più magico

İngilizce

- 119 nourishing the life of encounters lived in the more possible

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"la vita è un mistero da vivere, non un problema da risolvere! osho

İngilizce

"life is a mystery to be lived, not a problem to solve!"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

una cornice di assoluta eleganza per le vostre emozioni da vivere tra le meraviglie di roma.

İngilizce

a setting of absolute elegance where your emotions can be given free range among the wonders of rome.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la vita ci insegna tante cose. una di queste è che le persone non sono mai come sembrano.

İngilizce

life teaches us so many things. one of them is that people are never what they seem.

Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita ci è stata data in amministrazione.

İngilizce

life was given for us to administer it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e intanto la vita ci scivola tra le mani.

İngilizce

this is the problem.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita ci insegna che vale solo l'amore

İngilizce

we are the enemy

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

che finché c’è la vita ci sarà la lotta

İngilizce

there will be no political status.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutte le esperienze che la vita ci porta sono significative.

İngilizce

all the experiences which life brings us are meaningful.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

5. la vita proprio vivere su che si guadagnano da vivere senza danneggiare altre forme di vita, come il pescatore e il cacciatore fa.

İngilizce

5. the right life living on who earn their living without harming other life, such as the fisherman and hunter does.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

i sentieri in bicicletta sono come la vita: ci sono diverse difficoltà.

İngilizce

bike trail is just like life: there are different difficulties.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

. prima, durante la vita ci sono prove e difficoltà che aumentano con intensità

İngilizce

first, during life, there are trials and difficulties, which increase with severity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il lungo inverno è propizio ad un profondo esame di coscienza sulla sua vita passata, e giunge alla conclusione che a 20 anni la vita è tutta ancora da vivere.

İngilizce

the long winter gives him time to examine his past life and he comes to the conclusion that, at the age of twenty, he still has everything to live for.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e poi c'è la vita, ci sono quei momenti in cui rimetti tutto in discussione.

İngilizce

and then there is the life, there are that moments in which you put again everything in discussion.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come cristiani non dobbiamo rattristarci nei momenti in cui la vita ci opprime o ci troviamo in una situazione difficile.

İngilizce

as christians, we should not weaken when the burden of life weighs too heavily upon us, or when we are undergoing a hard trial. faith, which jesus is asking from us, must be stronger than passing adversities of this life. jesus remains faithful to his father until the end, and mary, his mother, does not back off from the way of the cross of her son.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tocchiamo argomenti fondamentali e molto delicati, di quelli che la vita ci pone di fronte quando si viene al concreto.

İngilizce

we are thus arriving at some really sensitive, fundamental issues, of the kind that life imposes when we get down to practicalities.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,946,761 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam