İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ne ho bisogno. grazie.
thank you all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne ho veramente bisogno”.
i am really in need of it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questa relazione ne ha proprio bisogno.
this report really is in need of it.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
5. non ne ho proprio idea.
sorry 5.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
riassumendo, non ho proprio bisogno del cinese.
i basically don’t need mandarin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo proprio bisogno di azioni!
and action is what is needed!
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ci sarebbe il caos e non ne avete proprio bisogno.
that would cause chaos and you don't need that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e ho proprio bisogno di sapere... perché lei è con lui
and how i need to know,.. why she's with him
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ho proprio sentito bene?
"did i hear correctly?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
oggi io non ho proprio voglia
i will wait for this moment
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sì, ho proprio detto:" commissione".
yes, i did say " the commission".
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
questo è forse una cosa di cui non hanno proprio bisogno.
this is perhaps exactly what they don’t need.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il mendicante è colui che ha coscienza del proprio bisogno umano.
the beggar is the one who is aware of his own human need.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
perché, a mio avviso, non abbiamo proprio bisogno di questa direttiva.
because, in my view, we really do not need this directive.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
quindi c è proprio bisogno di un principio che ci faccia pensare l esistente.
for example, i know that the unicorn does not exist, but i can state what a unicorn is. thus, a principle is indeed necessary that makes us think of the existent [lâexistant].
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anche in questo settore, è un vero e proprio bisogno di auto-difesa.
in this area too, is a genuine need for self-defense.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il mondo contemporaneo ha proprio bisogno di opere così, non ne abbiamo già abbastanza?
does the contemporary world really needs more of that, aren’t we filled up enough?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come è scritto: 'si distribuiva a ciascuno secondo il proprio bisogno' ".
as it is written 'it was distributed to each of them according to their needs'".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ancora gambe stanche, ho proprio bisogno di una pausa quando arrivero' a chifeng. devo resistere qualche giorno.
my legs are tired again, i really need a break when i arrive in chifeng. i have to resist for a few days. i pass through agricultural villages and some industrial areas, but most of the landscape fascinates me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i campi avevano proprio bisogno di acqua, e voi avete fatto tutto questo lavoro gratuitamente.
the fields were without water till now.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: