Şunu aradınız:: resta inteso che i costi (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

resta inteso che i costi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

resta ad ogni modo inteso che :

İngilizce

it is understood in any event that:

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che riserviamo particolare attenzione a questo tema.

İngilizce

rest assured that we are paying special attention to this matter.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che la sospensione costituisce l'ultima risorsa.

İngilizce

it is understood that suspension would be a measure of last resort.

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che le priorità possono evolvere nel corso degli anni.

İngilizce

it is understood that these priorities may evolve over the years.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che le suddette variazioni/aggiunte sono soggette a disponibilità.

İngilizce

modifications and additions are subject to availability.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che l'autorizzazione dei titolari dei diritti è negoziata liberamente.

İngilizce

it goes without saying that the rightholders' authorization is freely negotiable.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che le persone possono acquisire e completare le qualità che mancano.

İngilizce

it is understood that people can acquire and complete the qualities they lack.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che starà alle singole banche decidere se offrire o meno il servizio.

İngilizce

it is understood that it would be left to each bank to decide whether it wishes to offer this service or not.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che si provvederà a risolvere con la massima sollecitudine le differenze di interpretazione.

İngilizce

it is understood that efforts will be made to resolve differences of interpretation as a matter of urgency.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che le imprese possono applicare o continuare ad applicare l’ifric 12.

İngilizce

it is being understood that companies can apply or continue to apply ifric 12.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che i passeggeri siano in buono stato fisico / mentale per la loro partecipazione alle nostre attività.

İngilizce

it is understood that the passengers are in a good physical / mental situation for they participate in our activities.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che gli esborsi saranno graduali e terranno conto dei progressi registrati nel processo di pace.

İngilizce

it is understood that disbursements will be gradual and will take account of progress registered in the peace processes.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che titanka! spa non sarà responsabile del trattamento dei dati effettuato da parte di tali soggetti.

İngilizce

titanka! spa won't be held responsible for personal data processing carried out by those mentioned above.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che chiunque riceva il prodotto o i prodotti all’indirizzo di consegna sia autorizzato a ricevere il prodotto o i prodotti.

İngilizce

anyone at the delivery address who receives the product or products is deemed to be authorised to receive the product or products.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

non verranno accettati pacchi in contrassegno. resta inteso che i rischi del trasporto per la restituzione degli articoli sono integralmente a carico del consumatore.

İngilizce

it is intended that the shipment risks connected with the return of the items are at the consumer’s expense.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che i contratti conclusi anteriormente all'inserimento delle modifiche o variazioni saranno comunque accettati e rispettati integralmente alle condizioni pattuite.

İngilizce

it is agreed that the contracts concluded before the modifications or changes will still be fully accepted and respected under the agreed conditions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

resta inteso che i negoziati d' adesione non potranno iniziare fino a quando non verranno rispettati tali criteri, condizione questa che non dobbiamo dimenticare.

İngilizce

it is a sine qua non that these criteria are met before the accession negotiations can start, and we must never forget this.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

inoltre resta inteso che gli strumenti sintetici a sconto (obbligazioni o cedole separate) sono disciplinati dall'articolo 5, lettera b).

İngilizce

also, it is understood that synthetic discount instruments (stripped bonds or coupons) are covered by article 5 (b).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

(11) resta inteso che la responsabilità della sicurezza dell'impianto incombe all'operatore e allo stato che ha giurisdizione sull'impianto stesso.

İngilizce

(11) it is understood that the responsibility for the safety of the installation shall rest with the operator and the state having the jurisdiction over the installation.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,036,024,946 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam