Şunu aradınız:: sapendo che lo medessimi eprodotto del ... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

sapendo che lo medessimi eprodotto del reato

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

il bene mobile deve essere altrui, presuppone che abbia un proprietario, e che lo stesso non sia il soggetto attivo del reato.

İngilizce

the object will have to be someone else’s and it is assumed that it has an owner and the owner is not the author of the crime.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sapendo che lo strumento eidhr potrà contare su un aumento di dotazione, sarà quindi scelta questa opzione.

İngilizce

this option would thus be chosen knowing that the eidhr would benefit from an increased budget.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ciascuno stato membro garantisce altresì che si evitino i contatti tra vittima e autori del reato negli edifici degli organi giurisdizionali a meno che lo imponga il procedimento penale.

İngilizce

each member state shall further ensure that contact between victims and offenders within court premises may be avoided, unless criminal proceedings require such contact.

Son Güncelleme: 2017-01-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

gesù, sapendo che era giunta la sua ora e poiché amava coloro che lo avevano portato via dal mondo e li ha amati fino alla fine, prese un asciugamani ed un catino e lavò i piedi dei discepoli.

İngilizce

traces that others gladly remember, tracks and ways on which others can pass. jesus, knowing that his time had come, and because he loved his own who he had taken from the world, loved them to the end, took a towel and basin and washed his disciples’ feet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

mi pare quindi assurdo dedicare tanto tempo al tentativo di stilare mappe precise della destinazione dei fondi strutturali, pur sapendo che in base al principio di addizionalità nulla garantisce che lo stato membro aumenti la spesa nella regione interessata.

İngilizce

so it seems to me a little bizarre that we spend ages trying to build up exactly correct structural maps in the full knowledge that nothing under the additionality principle actually guarantees that the member state will increase expenditure in the region in question.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

queste considerazioni tecniche e normative vanno fatte sapendo che - lo ripetiamo - una delle finalità essenziali dello sviluppo e del funzionamento del mercato unico dei medicinali, è quella di apportare benefici concreti in termini di salute per i pazienti.

İngilizce

all these regulatory and technical considerations must, of course, take account of the fact that one of the main objectives of the development and operating of the single market in medicinal products is to achieve tangible benefit to patients' health.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

obbligare i bambini a lavorare costituisce un ostacolo al loro sviluppo intellettuale, fisico e psicologico; a mio parere quindi non possiamo ammettere che alcuni paesi continuino a firmare convenzioni, e a rilasciare poi marchi ed etichette, sapendo che lo fanno come se fosse la cosa più naturale del mondo.

İngilizce

forcing children to work restricts their intellectual, physical and psychological development, so i do not think it is any good continuing to have countries signing conventions to get rid of labels, knowing they are doing it as if they were buying a pair of shoes.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

iniziamo a rendere grazie a dio. impariamo a pregare per ringraziare non soltanto delle cose belle e buone della nostra vita, ma anche per le difficoltà, la sofferenza e le cose che non comprendiamo, sapendo che dio volge tutto al bene per coloro che lo amano.

İngilizce

let us begin to give thanks to god. let us learn how to pray while giving thanks, not only for all that is beautiful and good in our life, but also for what is difficult, painful, and even incomprehensible, knowing that god turns everything into good for those who love him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

a lisbona il problema vero, a mio parere, è iniettare un coraggio nuovo per l' occupazione, per la crescita, sapendo che lo possiamo fare, e quindi dobbiamo andare verso questo modello che si fonda su equilibri certi.

İngilizce

basically, in lisbon, we need to revitalise employment and growth, confident in our ability to succeed, and we must therefore move towards this model which is based on stable balance.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

ed allora, come possono contemperarsi l’introduzione del reato di clandestinità, l’obbligo di denuncia e la cessazione del divieto di segnalazione col fatto che lo straniero non è tenuto ad esibire il permesso di soggiorno in ospedale?

İngilizce

so now how can they reconcile the introduction of the crime of clandestine immigration with the obligation to denounce and the end of the ban on reporting with the fact that irregular migrants are not required to show their permits to stay in hospitals?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

la proposta di risoluzione, firmata oggi da alcuni gruppi politici, non tiene in considerazione quanto da noi espresso nella nostra proposta, né affronta i problemi che abbiamo denunciato con interrogazioni alla commissione e al consiglio, mentre invita l' unione europea a sostenere il governo di transizione, pur sapendo che lo stesso non nasce da scelte democratiche e che proprio la conferenza di nairobi, già rinviata da aprile a luglio, dovrebbe avere il compito di definire i nuovi assetti istituzionali e le nuove condizioni affinché il processo di normalizzazione e di pace corra parallelo alla lotta al terrorismo e agli aiuti alla popolazione.

İngilizce

the motion for a resolution, signed today by some of the political groups, does not take into account what we said in our motion, nor does it address the issues we condemned in questions to the commission and the council. it calls upon the european union to support the transitional national government, despite the fact that the government was not democratically elected and that the task of this same nairobi conference, which has already been put back from april to july, should be to define the new institutional system and lay down new conditions to ensure that the peace and normalisation process is accompanied by measures to combat terrorism and population aid.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,895,379 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam